tolingo Logo
    Schließen
    • Leistungen
      • Übersetzung
        • Übersetzung
          • Fachübersetzung
          • Machine Translation
          • Express-Übersetzung
      • Expertise
        • Expertise
          • Sprachen
          • Technische Übersetzung
          • Webseitenübersetzung
      • Zusatzleistungen
        • Zusatzleistungen
          • Beglaubigung
          • Korrektorat & Lektorat
          • Layout-Anpassung
          • Glossar-Erstellung
      • Technische Lösungen
        • Technische Lösungen
          • Translation Memory
          • API
          • Systemintegration
      • Alle Leistungen im Überblick
    • Branchen
      • Automobil
        • Automobil
        • Banken und Finanzwesen
        • E-Commerce und Handel
      • Kunst und Kultur
        • Kunst und Kultur
        • Marketing und PR
        • Maschinenbau
      • Medizin und Pharmazie
        • Medizin und Pharmazie
        • Recht
        • Reise und Tourismus
      • Technologie
        • Technologie
        • Wissenschaft
      • Alle Branchen im Überblick
    • Qualität
      • Zertifizierungen
        • Zertifizierungen
        • Unsere Übersetzer:innen
      • Referenzen
        • Referenzen
          • Connox
          • HR7
          • Becker Sonder-Maschinenbau
      • Alles zur Qualitätssicherung im Überblick
    • Preise
    • Kontakt
    • Deutsch
      • Deutsch
      • English
    • Suche
    • Mein tolingo

      Login

      Menü
    • Leistungen
      • Überblick
        • Fachübersetzung
        • Machine Translation
        • Express-Übersetzung
      • Übersetzung
      • Expertise
      • Zusatzleistungen
      • Technische Lösungen
    • Branchen
      • Überblick
      • Automobil
      • Banken und Finanzwesen
      • E-Commerce und Handel
      • Kunst und Kultur
      • Marketing und PR
      • Maschinenbau
      • Medizin und Pharmazie
      • Recht
      • Reise und Tourismus
      • Technologie
      • Wissenschaft
    • Qualität
      • Überblick
      • Zertifizierungen
      • Unsere Übersetzer:innen
      • Referenzen
    • Preise
    • Kontakt
    • Online bestellen
  • Deutsch
    • Deutsch
    • English
    • AGB
    • Datenschutz
    • Impressum

    Referenzen

    Connox

    Connox – Fachübersetzung von Produktbeschreibungen

    Connox gehört zu den marktführenden deutschen Onlineshops für Wohndesign. Das Unternehmen mit Sitz in Hannover vertreibt auf connox.de, connox.com und in weiteren internationalen Shops ein breites Sortiment an prämierten Designobjekten, Designklassikern und anderen schönen Dingen für den Wohnbereich. Die Kund:innen haben dabei die Wahl zwischen mehr als 21.000 ausgewählten Produkten aus dem Premiumsegment. Für das über 100-köpfige Team stehen die Kund:innen im Fokus der täglichen Arbeit. Diese profitieren von einer hohen Servicequalität, direkten Ansprechpartner:innen und einem modernen Shop, der sich an den Nutzergewohnheiten orientiert.

    Download ⭳

    Fallstudie Connox (PDF)

    Kundenstimme
    logo-connox_600x300

    „Connox ist in jeder Hinsicht sehr zufrieden mit tolingo. Angefangen bei der Transparenz aller Leistungen und der Projektplanung, über die Qualität der Übersetzungen, die Besprechungen und Klärung aller Fragen zwischendurch bis hin zur Flexibilität, was Liefer- und Änderungswünsche anbelangt. Auch der Preis ist für das Gesamtpaket vollkommen vertretbar.“

    Josi Schlichting // Abteilung Internationalisierung

    Anforderung an das Übersetzungsprojekt

    Das Unternehmen lässt seit 2016 bei unserer Übersetzungsagentur Produktbeschreibungen für den Onlineshop aus dem Deutschen in die französische Sprache übersetzen. Das gesamte Übersetzungsprojekt erstreckt sich über mehrere Monate, wobei das Auftragsvolumen aufgeteilt und in monatlichen Intervallen geliefert wird. Ein Grund hierfür sind die dadurch entstehenden Einsparungen durch Wortwiederholungen, die nach jeder Teillieferung im vorhandenen Translation Memory gespeichert und für die nächste Übersetzung verwendet werden. Zudem wird so die stilistische Konsistenz der Übersetzungen gewahrt, auch wenn mehrere Übersetzer:innen parallel an den Texten arbeiten.

    Die Projektmanager:innen von tolingo haben sich in die Bedienung und Handhabung des von Connox verwendeten Übersetzungsmanagement-Tools eingearbeitet und können fertige Übersetzungen direkt und unkompliziert in dieses hochladen. Der gesamte Projektablauf wurde zuvor mit dem Kunden detailgenau abgestimmt und von den Projektmanager:innen von tolingo vorbereitet. Diese intensive Vorbereitungszeit garantiert einen reibungslosen Ablauf während des gesamten Projektes. Der Übersetzungsstatus der einzelnen Teilprojekte wird permanent von unseren Projektmanager:innen überprüft und gegebenenfalls ausgesteuert, damit alle Liefertermine in der erwarteten Qualität eingehalten werden können.

    Das haben wir gemacht

    Erbrachte Leistungen

    Fachübersetzung

    Profitiere von unseren Workflows und unterstützenden Technologien, um dein Übersetzungsprojekt individuell anzugehen und dein Unternehmen fest auf dem internationalen Markt zu verankern.

    Fachübersetzung

    Glossar-Erstellung

    Ein Glossar sorgt für eine einheitliche Terminologie. Kunden-Glossare werden bei tolingo gespeichert, sodass diese bei allen zukünftigen Aufträgen der Kund:innen wieder verwendet werden können.

    Glossar-Erstellung

    SEO-Übersetzung

    Bei einer SEO-Übersetzung werden wichtige Keywords eines Quelltextes so lokalisiert, dass die Übersetzung in der führenden Suchmaschine des Ziellandes die meisten Ergebnisse oder Suchtreffer erzielt.

    Icon Shop
    Online bestellen
    Icon User
    Beraten lassen
    • Qualität
    • Referenzen
    • Connox
    nach oben
    tolingo Logo
    Das Unternehmen
    • Über uns
    • Team
    • Soziales Engagement
    • Standorte
    • Karriere
    Weitere Bereiche
    • Blog
    • Ratgeber
    • Sprachen
    • Übersetzer:in werden
    • Übersetzerlogin
    Rechtliches
    • AGB
    • Datenschutz
    • Impressum
    © 2023 tolingo GmbH – Made with ♥ in Hamburg, Germany