Dein Kontakt
Vom offiziellen Schriftstück zur beglaubigten Übersetzung:
Um von einem offiziellen Dokument eine beglaubigte Übersetzung mit Unterschrift und Stempel zu erstellen, braucht es bei uns nur wenige kleine Schritte.
Einfach bei Beglaubigung24 deine Dokumente fotografieren bzw. hochladen und beglaubigt übersetzen lassen. Die offizielle Übersetzung erhältst du nach kürzester Zeit digital als PDF und versandkostenfrei als Hardcopy gedruckt. Einfacher geht es nicht. Jetzt bestellen!
Unternehmen mit Standorten oder Geschäftsbeziehungen in anderen Ländern benötigen oft Übersetzungen, die von Ämtern, Behörden und Gerichten offiziell anerkannt werden. Aufträge für beglaubigte Übersetzungen können ausschließlich von vereidigten Fachübersetzer:innen erledigt werden. Häufig benötigte Dokumente sind:
Beglaubigungen können ausschließlich vereidigte Fachübersetzer:innen erstellen. Sie haben vor einem deutschen Landgericht einen Eid geleistet und sind dazu befugt. Die von ihnen übersetzten und beglaubigten Dokumente sollten Deutsch als Ausgangs- oder Zielsprache haben. Beglaubigungen werden bundesweit sowie in anderen Ländern anerkannt.
Deine beglaubigten Übersetzungen bekommst ganz einfach zum Festpreis beim Partnerportal Beglaubigung24.
KOMMUNIKATION, DIE VERBINDET.
Darum Übersetzungsbüro tolingo.
Deine Beglaubigung wird von allen Ämtern und Behörden weltweit anerkannt, sofern die Ausgangs- oder Zielsprache Deutsch ist. Dafür sorgen unsere vereidigten Fachübersetzer:innen. Mit offiziellem Stempel und Beglaubigungsvermerk bestätigen sie, dass die von ihnen erstellte Übersetzung korrekt ist.
Vom Angebot über die Erstellung bis zur Auslieferung: Unsere Prozesse bieten höchste Qualität und maximale Sicherheit. tolingo lässt sich regelmäßig für seine Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100), sein Qualitätsmanagement (ISO 9001) sowie seine Informationssicherheit (ISO/IEC 27001) zertifizieren.
Du kannst uns das Originaldokument als Scan oder Foto übermitteln. Einen Hinweis, dass uns das Dokument als Kopie vorlag, vermerken wir auf der Übersetzung. Die dem Layout des Originals entsprechende Beglaubigung erhältst du schnell als PDF per E-Mail zurück und wenig später zusätzlich per Post.
KONTAKTIERE UNS
Fragen zur Beglaubigung? Wir helfen dir gern.
Die Beglaubigung ist kombinierbar mit:
Für besonders eilige Aufträge:
Dein Kontakt
Ich helfe dir gern.
Constantin Mackel // Account Manager
Du bist auf der Suche nach einer guten Lösung für ein komplexeres Übersetzungsprojekt mit Beglaubigung? Lass dich beraten! Mein Ziel: Deine Dokumente sollen korrekt übersetzt und anerkannt werden – in jeder Sprache.
Eine beglaubigte Übersetzung ist eine Übersetzung, die bei Ämtern, Behörden und Gerichten offiziell anerkannt wird. Sie kann ausschließlich von vereidigten Übersetzer:innen erstellt werden, denn nur diese sind dazu befugt. Sie sorgen für die korrekte, vollständige und, in Anlehnung an das Originaldokument, layoutgetreue Übersetzung inkl. Stempel, Unterschrift und Beglaubigungsvermerk.
Vor allem international tätige Unternehmen benötigen beglaubigte Übersetzungen, die von den Ämtern, Behörden und Gerichten oder auch der Polizei anerkannt werden. Wir erstellen daher häufig beglaubigte Übersetzungen von Handelsregisterauszügen, Verträgen, AGBs, Urkunden und Finanzberichten. Die Ausgangs- oder Zielsprache sollte dabei Deutsch sein.
Beglaubigte Übersetzungen dürfen ausschließlich von vereidigten Übersetzer:innen erstellt werden, die dazu offiziell befugt sind und vor einem Gericht einen entsprechenden Eid geleistet haben. Andere Bezeichnungen sind: beeidigte, ermächtigte, beglaubigte, amtlich bestellte, gerichtlich bestellte und öffentlich bestellte Übersetzer:innen. Die Titel variieren je nach Bundesland – der vor Gericht geleistete Eid ist jedoch unabhängig von Berufsbezeichnung und Bundesland vor allen Gerichten bundesweit gültig.
Beglaubigte Übersetzungen tragen einen Titel wie „Bestätigte Übersetzung aus der englischen Sprache“ und enthalten alle übersetzten Inhalte, die ähnlich zum Originaldokument (originalgetreu) angeordnet werden. Am Ende befindet sich ein Beglaubigungsvermerk, der bestätigt, dass die Übersetzung vollständig und korrekt ist. Außerdem werden hier Ort, Datum, Unterschrift und Kontaktdaten der übersetzenden Person sowie ein Stempel hinzugefügt. Bei mehrseitigen Dokumenten sollte der Stempel auf jeder Seite zu sehen sein. Zudem ist eine Kopie der Vorlage an die beglaubigte Übersetzung geheftet.
Deine Übersetzung kannst du bei Beglaubigung24 bequem und einfach 24/7 bestellen. Zurück bekommst du sie so schnell wie möglich, in der Regel benötigen wir 3 Werktage ab Bestelldatum.
Deine beglaubigte Übersetzung erhältst du dann umgehend als PDF per E-Mail. Und einige Tage später versandkostenfrei als Prio-Brief oder per Einschreiben. Das dauert innerhalb Deutschlands in der Regel nur 1 oder 2 weitere Werktage, dies liegt allerdings in der Hand des Postzustellers.
Deine beglaubigte, offizielle Übersetzung kannst du ganz einfach online und zum Festpreis beauftragen, mit Stempel und Unterschrift. Einfach bei Beglaubigung24 deine Dokumente fotografieren bzw. hochladen und beglaubigt übersetzen lassen. Die offizielle Übersetzung erhältst du nach kürzester Zeit digital als PDF und versandkostenfrei als Hardcopy gedruckt. Einfacher geht es nicht. Jetzt bestellen!
Darum tolingo
97,8%
Kundenzufriedenheit
220
Sprachkombinationen
4-fach
ISO-zertifiziert
1.000
Übersetzungen täglich
6.000
Übersetzer weltweit
110.000
zufriedene Kunden
Geprüft und zertifiziert für
Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100), Post-Editing von maschinellen Übersetzungen (ISO 18587),
Qualitätsmanagement (ISO 9001) und Informationssicherheit (ISO/IEC 27001).
7 Jahre in Folge unter den „Top 100 LSP (Sprachdienstleistern)“ der Welt.