tolingo Logo
    Schließen
    • Leistungen
      • Professionelle Übersetzung
        • Professionelle Übersetzung
          • Fachübersetzung
          • Machine Translation
          • Express-Übersetzung
      • Expertise
        • Expertise
          • Sprachen
          • Technische Übersetzung
          • Webseitenübersetzung
      • Zusatzleistungen
        • Zusatzleistungen
          • Beglaubigung
          • Korrektorat & Lektorat
          • Layout-Anpassung
          • Glossar-Erstellung
      • Technische Lösungen
        • Technische Lösungen
          • Translation Memory
          • API
          • Systemintegration
      • Alle Leistungen im Überblick
    • Branchen
      • Automobil
        • Automobil
        • Banken und Finanzwesen
        • E-Commerce und Handel
      • Kunst und Kultur
        • Kunst und Kultur
        • Marketing und PR
        • Maschinenbau
      • Medizin und Pharmazie
        • Medizin und Pharmazie
        • Recht
        • Reise und Tourismus
      • Technologie
        • Technologie
        • Wissenschaft
      • Alle Branchen im Überblick
    • Qualität
      • Zertifizierungen
        • Zertifizierungen
        • Unsere Übersetzer:innen
      • Referenzen
        • Referenzen
          • Connox
          • HR7
          • Becker Sonder-Maschinenbau
      • Alles zur Qualitätssicherung im Überblick
    • Preise
    • Kontakt
    • Deutsch
      • Deutsch
      • English
      • Français
    • Suche
    • Mein tolingo
      Menü
    • Leistungen
      • Professionelle Übersetzung
        • Fachübersetzung
        • Machine Translation
        • Express-Übersetzung
      • Beglaubigung
      • Sprachen
      • Expertise
      • Zusatzleistungen
      • Technische Lösungen
      • Alle Leistungen im Überblick
    • Branchen
      • Automobil
      • Banken und Finanzwesen
      • E-Commerce und Handel
      • Kunst und Kultur
      • Marketing und PR
      • Maschinenbau
      • Medizin und Pharmazie
      • Recht
      • Reise und Tourismus
      • Technologie
      • Wissenschaft
    • Qualität
      • Zertifizierungen
      • Unsere Übersetzer:innen
      • Referenzen
    • Preise
    • Kontakt
    • Online bestellen
  • Deutsch
    • Deutsch
    • English
    • Français
    • AGB
    • Datenschutz
    • Impressum

    Übersetzungsbüro für
    Technische Dokumente

    Ein Ingenieur freut sich über die Übersetzung seiner technischen Dokumentationen


    Technische Übersetzungen – die tun, was sie sollen

    Du hast doch bestimmt auch schon mal eine Gebrauchsanleitung gelesen und sie nicht verstanden – obwohl sie in deiner Muttersprache war. Technische Inhalte so zu übersetzen, dass sie auch gut verstanden werden können, ist nicht einfach nur eine Übersetzung wie jede andere: hochkomplexe Inhalte müssen verständlich und zuverlässig vermittelt werden. Schließlich freuen sich deine Leser:innen überall auf der Welt über Dokumentationen, Anleitungen oder Handbüchern in ihrer Sprache. Und wenn der Text dann auch noch gut verständlich ist und sich auch für Muttersprachler:innen „richtig“ anfühlt, dann klappt es auch problemlos mit dem Verstehen.

    Eine professionelle Übersetzung technischer Texte muss also sehr hohe Anforderungen erfüllen. Dabei kann es für dich aber ganz einfach bleiben. Wir sind als 4-fach zertifiziertes Übersetzungsbüro auf technische Übersetzungen spezialisiert und bearbeiten täglich die komplexesten Projekte. Unser Ziel? Dass deine technischen Übersetzungen genau das tun, was sie sollen. Und dass der Prozess dabei für dich ganz einfach bleibt – egal wieviel übersetzt werden muss. Melde dich dazu einfach bei uns, dann zeigen wir es dir. 

     

    Darum tolingo

    Icon mit einem Pfeil in der Mitte einer Zielscheibe

    Beste Qualität
    bei allen Übersetzungen

    Bei tolingo arbeiten wir ausschließlich mit muttersprachlichen Übersetzer:innen zusammen, die im Land der Zielsprache leben. Unsere künstliche Intelligenz (KI) ist hochspezialisiert und erstellt in Sekundenschnelle hochwertige Übersetzungen. Durch die Kombination von Mensch und Maschine schaffen wir hervorragende Ergebnisse in jeder Sprachkombination.

    Icon mit einer Hand, die einen Regenschirm hält

    Maximale Sicherheit
    mit 4-facher Zertifizierung

    Mit deinen Daten gehen wir im gesamten Prozess sehr sorgfältig um. Denn Datensicherheit ist uns genauso wichtig wie die Qualität unserer Übersetzungen. Das bestätigen unsere 4 Zertifizierungen: für die Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100), für das Post-Editing von Machine Translations (ISO 18587), für das Qualitätsmanagement (ISO 9001) und für die Informationssicherheit (ISO/IEC 27001).

    Icon mit einer Uhr

    Schneller Service
    plus (Super-)Express-Option

    Mit einem Netzwerk von über 6.000 Übersetzer:innen in allen Zeitzonen reagieren wir schnell auf deine Anfrage. Die Übersetzung schicken wir dir in der Regel innerhalb von wenigen Tagen zu – je nach Textumfang. Und wenn du es sehr eilig hast, priorisieren wir deine Übersetzung mit den Optionen Express oder Super-Express hoch und liefern noch zügiger – ohne dabei an Qualität zu verlieren.

    Zusammenarbeit
    Zufriedene Kunden

    Audi Logo Bosch Logo Becker Sonder-Maschinenbau Logo Hochtief Logo Krämer+Grebe Logo


    Professionelle technische Fachübersetzungen – wir sorgen dafür, dass euer Wording stimmt

    Beinhalten deine technischen Fachtexte komplexe und sehr spezifische Fachbegriffe? Die Übersetzung muss dann quasi doppelt korrekt sein: inhaltlich und einheitlich. Denn euer Wording – sei es nun aus technischen Gründen oder für das Marketing – muss stimmen. Nur dann können eure Leser:innen über mehrere Dokumente hinweg die Texte auch verstehen. Und nur dann kann die Übersetzung technischer Dokumentationen wie Betriebsanleitungen oder Sicherheitsdatenblätter die rechtlichen Anforderungen einhalten, die es bei vielen technischen Texten gibt, z.B. in der Maschinenbauindustrie. Präzision und Einheitlichkeit sind entscheidend für die Qualität technischer Übersetzungen. Hier bedeutet besseres Verständnis mehr Sicherheit! 

    Das wissen unsere zertifizierten technischen Fachübersetzer:innen. Für sie ist es Alltag, technische Zusammenhänge gut verständlich an Menschen überall auf der Welt zu vermitteln. Mit Hilfe eines Translation Memory ist Konsistenz garantiert. 

    Unsere technischen Fachübersetzer:innen übersetzen die Inhalte präzise und mit dem Blick auf die entscheidenden Details. Viele technische Dokumente können von einer Machine Translation profitieren, wo Konsistenz buchstäblich vorprogrammiert ist. Dies ist oft eine gute Ergänzung zur Arbeit der Fachübersetzer:innen – und sogar schneller! 

    Deshalb empfehlen wir für technische Übersetzungen unser Smart-Paket. Bei dieser Übersetzungslösung nutzen wir unsere künstliche Intelligenz nur dann, wenn der Text dafür geeignet ist und davon profitieren kann.

    KI

    Schnell und auf das Wesentliche konzentriert. Unsere künstliche Intelligenz übersetzt deine Texte und erfahrene Fachübersetzer:innen prüfen, ob die Kerninformationen auch wirklich richtig übersetzt wurden und bessern ggf. nach.

    Preis ab

    0.06 €/Wort

    Will ich haben

    Für technische Übersetzungen empfohlen

    Smart

    Eine hochwertige Übersetzung zu einem richtig guten Preis. Den besten Weg zu einer wirkungsvollen Übersetzung wählen wir nach deinen Vorgaben aus. Technologie setzen wir nur dann ein, wenn sie die Qualität steigert.

    Preis ab

    0.11 €/Wort

    Will ich haben

    Premium

    4-Augen-Plus – für höchste Ansprüche. Zwei erfahrene Fachübersetzer:innen mit Spezialisierung auf das jeweilige Fachgebiet bearbeiten deine Texte. Die erste Person übersetzt, die zweite korrigiert und überarbeitet stilistisch.

    Preis ab

    0.19 €/Wort

    Will ich haben

    Mehr Infos zu unseren Übersetzungslösungen und Preisen findest du hier.

    5 Zertifizierungsplaketten für: ISO 17100, ISO 18587, ISO 9001, ISO 27001 und die Top100 der Sprachdienstleister.

    Geprüft und zertifiziert für
    Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100), Post-Editing von maschinellen Übersetzungen (ISO 18587),
    Qualitätsmanagement (ISO 9001) und Informationssicherheit (ISO/IEC 27001).

    7 Jahre in Folge unter den „Top 100 LSP (Sprachdienstleistern)“ der Welt.

    Technische Übersetzungen

    Wir übersetzen

    • Bedienungsanleitungen
    • Betriebsanleitungen
    • CAD-Zeichnungen
    • Gebrauchsanweisungen
    • Handbücher
    • Herstellererklärungen
    • Konformitätserklärungen
    • Montageanleitungen
    • Produktdatenblätter
    • Prozessbeschreibungen
    • Safety Data Sheets
    • Schulungsmaterialien
    • Sicherheitsdatenblätter
    • Software-Dateien
    • Technische Dokumentationen
    • Wartungsanleitungen
    • Werksnormen
    • ... und viel mehr


    Technische Texte übersetzen – was du bei uns bekommst

    Wie kannst du sicher sein, dass die Qualität deiner Übersetzung hervorragend sein wird? Kaum ein anderes Übersetzungsbüro hat so viele Zertifizierungen wie wir. Und die für genau dein Projekt passenden, zertifizierten Fachübersetzer:innen wählen wir nach festgelegten Kriterien für dich aus. Dazu zählen Sprachkenntnisse auf muttersprachlichem Niveau, langjährige Erfahrung in der Übersetzung von technischen Texten, sowie auch ein ganzheitliches Verständnis für technische Details und Prozessabläufe. Für dich bleibt es dabei ganz einfach  – und das Ergebnis lässt sich zeigen!

    Quote
    Becker Sonder-Maschinenbau Logo

    „Die Philosophie unserer Firma lautet: ‚Das Ziel des Kunden erfassen, verstehen und effektiv umsetzen‘. Und genauso läuft es auch bei tolingo. Sie haben verstanden, was uns wichtig ist, und setzen es dementsprechend um. tolingo hat für uns ein festes fachspezifisches Übersetzer-Team zusammengestellt. Dies kommt uns enorm entgegen, vor allem, wenn es mal schnell gehen muss.“

    Tanja Joswig // Technische Konstruktion

    Quote
    Krämer+Grebe Logo

    „Im internationalen Wettbewerb muss unsere Kundenkommunikation so präzise wie unsere maßgefertigten Werkzeuge sein und oft in kürzester Zeit zur Verfügung stehen. Deshalb brauchen wir einen Partner, der schnell reagiert, hohe Qualität garantiert und unsere Projektplanung durch verbindliche Zusagen unterstützt.

    Mit tolingo haben wir diesen Partner gefunden.“

    Katrin Grebe // Geschäftsführerin, Krämer+Grebe

    Jedes Projekt clever gelöst

    Technische Übersetzungen in allen Variationen

    Wir kümmern uns täglich um technische Übersetzungen für viele Branchen und Zielgruppen.
    Zum Beispiel aus diesen Bereichen:

    • Automobilindustrie
    • Bauingenieurwesen
    • Elektrotechnik
    • Luftfahrttechnik
    • Maschinenbau
    • Medizintechnik
    • Netzwerktechnik
    • Software-Technologie
    • Umwelttechnik


    6.000+ zertifizierte Fachexpert:innen stehen dir zur Verfügung

    Du profitierst von unserem Netzwerk von mehr als 6.000 erfahrenen und zertifizierten Übersetzer:innen.


    (Super-)Schnelle Lieferung

    Deine Übersetzung erhältst du in der Regel innerhalb von wenigen Tagen – wie schnell genau, hängt natürlich vom Textumfang ab. Solltest du die Übersetzung besonders dringend benötigen, gibt es die Optionen Express und Super-Express.


    220+ Sprachkombinationen

    Ganz gleich, ob du eine Englisch-Übersetzung brauchst oder eine Übersetzung ins Bulgarische, wir können helfen! Mit unserem Netzwerk von mehr als 6.000 Übersetzer:innen können wir Übersetzungen in mehr als 220 Sprachkombinationen anbieten. Die Sprachkombinationen, die für die Übersetzung technischer Dokumente am meisten gefragt sind, sind:

    • Englisch – Deutsch
    • Deutsch – Englisch
    • Deutsch – Französisch
    • Deutsch – Niederländisch
    • Deutsch – Spanisch

    Eine Übersicht aller Sprachen findest du hier.

    Dein Kontakt

    Constantin Mackel

    Ich helfe dir gern.

    Constantin Mackel // Account Manager

    +49 40 413 583 148 // constantin.mackel@tolingo.com

    Du willst technische Texte professionell übersetzen lassen? Lass dich beraten! Mein Ziel: Deine Texte sollen funktionieren – in jeder Sprache.

    FAQ
    Wichtige Fragen – und alle Antworten

    • Was ist eine technische Übersetzung?

      Technische Übersetzungen sind Übersetzungen von Texten mit technischen Sachverhalten und Zusammenhängen.
      Beispiele solcher Texte sind Handbücher, technische Dokumentationen, Anleitungen, Sicherheitsdatenblätter, Herstellererklärungen oder Softwareerklärungen.

      Besondere Anforderungen
      Eine technische Übersetzung hat besondere Anforderungen: Sie muss hochpräzise, über ihren gesamten Inhalt hinweg einheitlich und selbstverständlich korrekt sein. Die Bedeutung des Ursprungstextes muss so klar und genau wie möglich in die Zielsprache übersetzt werden. Dabei spielen der Einsatz von Fachterminologie und ein fehlerfreier Transfer in die Zielsprache eine besonders große Rolle.

      Eine Frage der Sicherheit
      Präzision ist bei technischen Texten oft eine Frage der Sicherheit und Unfallverhütung, wie etwa bei Safety Data Sheets oder technischen Dokumentationen in der Maschinenbauindustrie. In solchen Fällen müssen die Texte oft auch rechtliche Anforderungen erfüllen, um die Sicherheit zu gewährleisten.

    • Wer sind die technischen Übersetzer:innen?

      Technische Übersetzer:innen sind spezialisierte Fachübersetzer:innen.
      Technische Übersetzer:innen sind auf die Übersetzungen von technischen Texten spezialisiert und erfüllen die hohen Anforderungen an diese Art von Übersetzungen. Neben einem technischen Grundverständnis ist in der Regel ein hoher Spezialisierungsgrad auf ein technisches Fachgebiet notwendig.

      Erst wenn die Übersetzer:innen selbst ein Grundverständnis der beschriebenen Prozesse haben, können sie den oft komplexen Text auch genau übersetzen.

    • Wie viel kostet eine technische Übersetzung?

      Deine technischen Dokumente kannst du schon ab 0,06 € pro Wort professionell übersetzen lassen.

      Entscheidend für den Preis sind Textlänge, Sprachkombination und spezielle Anforderungen bzw. Kundenwünsche sowie die Übersetzungsmethode. Unsere drei Standardmethoden inkl. aller Wortpreise findest du hier.

    • Wie schnell bekomme ich die Übersetzung?

      Wie bei jeder Übersetzung hängt auch die Lieferzeit einer technischen Übersetzung vom Umfang und von der Sprachkombination ab. Sobald du uns den Umfang und die Sprachkombination(en) mitgeteilt hast, erhältst du in unserem Angebot einen garantierten Liefertermin.

      Solltest du die Übersetzung besonders eilig benötigen, kannst du die Optionen Express oder Super-Express wählen. Dann ziehen wir das Tempo an und liefern noch schneller.

    • Wie bestelle ich eine technische Übersetzung?

      Deine technische Übersetzung kannst du telefonisch oder per E-Mail bei uns beauftragen.

      T +49 40 637 953 02 21

      E service@tolingo.com

      Teile uns mit, dass du eine technische Übersetzung benötigst und wir erstellen dir ein unverbindliches Angebot. Gern beraten wir dich auch zur optimalen Übersetzungslösung für dein Projekt und beantworten dir deine Fragen.

      Alternativ kannst du deine Übersetzung auch rund um die Uhr in unserem Webshop bestellen.

    Noch Fragen offen? Wir beantworten sie dir.
    +49 40 637 953 02 21 // service@tolingo.com

    Darum tolingo

    Noch mehr Argumente, die überzeugen

    97,8%
    Kundenzufriedenheit

    220
    Sprachkombinationen

    4-fach
    ISO-zertifiziert

    1.000
    Übersetzungen täglich

    6.000
    Übersetzer weltweit

    110.000
    zufriedene Kunden

    5 Zertifizierungsplaketten für: ISO 17100, ISO 18587, ISO 9001, ISO 27001 und die Top100 der Sprachdienstleister.

    Geprüft und zertifiziert für
    Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100), Post-Editing von maschinellen Übersetzungen (ISO 18587),
    Qualitätsmanagement (ISO 9001) und Informationssicherheit (ISO/IEC 27001).

    7 Jahre in Folge unter den „Top 100 LSP (Sprachdienstleistern)“ der Welt.

    Newsletter

    Icon mit einer Glühbirne

    Alle Infos in deinem Postfach.

    Melde dich jetzt für unseren Newsletter an und wir versorgen dich regelmäßig mit Infos, Nachrichten und Tipps aus der Übersetzungswelt.

    Bleibe auf dem Laufenden – Jetzt anmelden!
    Icon mit einem Laptop und einer Sprechblase mit Einkaufswagen
    Online bestellen

    neu

    Icon mit einer Service-Mitarbeiterin
    Beraten lassen
    • Leistungen
    • Expertise
    • Technische Übersetzung
    Nach oben
    tolingo Logo - Mehr als ein Übersetzungsbüro
    Das Unternehmen
    • Über uns
    • Team
    • Datenschutz
    • AGB
    • Impressum
    Sprachen
    • Deutsch-Übersetzungen
    • Englisch-Übersetzungen
    • Französisch-Übersetzungen
    • Italienisch-Übersetzungen
    • Alle Sprachen
    Fachbereiche
    • Juristische Übersetzung
    • Technische Übersetzungen
    • Medizinische Übersetzungen
    • Beglaubigte Übersetzungen
    • Alle Fachbereiche
    Weitere Bereiche
    • Podcast
    • Ratgeber
    • Karriere bei tolingo
    • Übersetzer:in werden
    • Übersetzerlogin
    © 2023 tolingo GmbH – Made with ♥ in Hamburg, Germany