Dein Kontakt
Du möchtest von Leipzig aus neue, internationale Märkte erobern? Du benötigst dafür aber noch die technischen Übersetzungen deiner Unterlagen? Oder medizinische Übersetzungen für deine Dokumente und Forschungsberichte? Oder möchtest du mit mehrsprachigen Info-Materialien deine innovativen Produkte und Dienstleistungen bewerben?
Ganz gleich, in welcher Branche du zu Hause bist. Beim Übersetzungsbüro tolingo bist du auf jeden Fall an der richtigen Adresse. Mit unserem Netzwerk von mehr als 6.000 Fachübersetzer:innen verfügen wir über das fachspezifische Know-how und treffen in jeder Sprache den richtigen Ton.
Darum tolingo
Bei tolingo arbeiten wir ausschließlich mit muttersprachlichen Übersetzer:innen zusammen, die im Land der Zielsprache leben. Unsere künstliche Intelligenz (KI) ist hochspezialisiert und erstellt in Sekundenschnelle hochwertige Übersetzungen. Durch die Kombination von Mensch und Maschine schaffen wir hervorragende Ergebnisse in jeder Sprachkombination.
Mit deinen Daten gehen wir im gesamten Prozess sehr sorgfältig um. Denn Datensicherheit ist uns genauso wichtig wie die Qualität unserer Übersetzungen. Das bestätigen unsere 4 Zertifizierungen: für die Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100), für das Post-Editing von Machine Translations (ISO 18587), für das Qualitätsmanagement (ISO 9001) und für die Informationssicherheit (ISO/IEC 27001).
Mit einem Netzwerk von über 6.000 Übersetzer:innen in allen Zeitzonen reagieren wir schnell auf deine Anfrage. Die Übersetzung schicken wir dir in der Regel innerhalb von wenigen Tagen zu – je nach Textumfang. Und wenn du es sehr eilig hast, priorisieren wir deine Übersetzung mit den Optionen Express oder Super-Express hoch und liefern noch zügiger – ohne dabei an Qualität zu verlieren.
Zusammenarbeit
Und so geht's:
Einfache Aufträge kannst du direkt in unserem Webshop bestellen. Sprachkombination wählen, Dokument(e) hochladen, kostenloses Angebot erhalten.
Für größere Projekte schreibst du uns am besten eine E-Mail oder rufst uns einfach an. Dann kümmern wir uns schnellstmöglich um ein individuelles Angebot für dich.
Du hast es besonders eilig?
Dann nutze gerne unsere Express-Übersetzung. Deine Übersetzung hast du bereits wenige Stunden nach Bestellung im Postfach.
Du brauchst es amtlich?
Wir bieten auch beglaubigte Übersetzungen an. Offizielle Dokumente übersetzt von zertifizierten Übersetzer:innen – da kannst du sicher sein.
Ein Wörterbuch allein reicht nicht, um professionelle Übersetzungen für unterschiedliche Ziele zu erstellen. Damit Texte die gewünschte Wirkung entfalten und deine Zielgruppe optimal ansprechen, braucht es Fachkenntnisse und Erfahrung.
Wir wählen für jedes Projekt die passenden Expert:innen aus unserem Pool von mehr als 6.000 qualifizierten Übersetzer:innen und lassen deinen Content von Muttersprachler:innen der gewünschten Zielsprache übersetzen. So stellen wir sicher, dass selbst die komplexesten juristischen Übersetzungen präzise ausgeführt werden und unsere zertifizierten Übersetzungen in jeder Hinsicht die höchsten Standards erfüllen.
tolingo bearbeitet unter anderem Textarten wie technische Dokumentationen, beglaubigte Übersetzungen, aktivierende Marketingtexte, juristische Fachübersetzungen, medizinische Übersetzungen und viele mehr.
Professionelle Übersetzungen
Du weißt, welche Bedürfnisse deine Zielgruppe hat und hast optimale Lösungen. Und wir haben die passenden muttersprachlichen Fachübersetzer:innen, damit du dein Angebot in allen Weltsprachen bewerben kannst. Profitiere von den Vorteilen unseres Übersetzungsbüros:
Lass deine Inhalte von tolingo übersetzen!
Unsere Kundenberater:innen sind Montag bis Freitag von 08:00–19:00 Uhr erreichbar. Schreib uns eine E-Mail oder ruf uns an. Wir beraten dich gerne zu deinem Projekt und erstellen dir ein kostenloses und unverbindliches Angebot. Unser Webshop nimmt deine Aufträge zudem 24/7 entgegen.
Du sagst uns, welche Wirkung dein Text entfalten soll – und wir von tolingo liefern dir die passende Übersetzung. Schließlich sollten Informationsbroschüren für Investoren von Energie- und Umwelttechnik-Unternehmen anders formuliert sein als die Website eines Start-ups im Bereich Kulturveranstaltungen.
Als dein Übersetzungsbüro für Leipzig bieten wir dir
Beglaubigte Übersetzungen – wenn es amtlich werden soll
Layout-Anpassung & Desktop-Publishing (DTP) – wenn das Layout sitzen soll
Express-Übersetzungen – wenn es besonders schnell gehen muss
Fachübersetzungen von PR- und Pressetexten – wenn du überzeugen willst
Juristische Fachübersetzungen – wenn es seine rechte Ordnung haben muss
Marketing- und Werbetexte-Übersetzungen – wenn du begeistern willst
Machine Translation – wenn es hochpräzise und schnell gehen soll
Technische Lösungen (API) – wenn du den direkten Draht wünschst
Translation Memory – wenn du bei Folgeaufträgen Geld sparen möchtest
Übersetzungen technischer/technologischer Texte – wenn es fachkundig wird
Übersetzungen wissenschaftlicher Arbeiten – wenn es ganz genau werden muss
Webseitenübersetzungen – wenn du aktivierenden Content schätzt
Und viele weitere professionelle Fachübersetzungen ...
Schwerpunkte der Leipziger Wirtschaft bilden die Informations- und Kommunikationstechnologie, das Druck- und Verlagsgewerbe, Rundfunk und Film, Kunst und Musik, Marketing und PR, Architektur und Design sowie Messen und Dienstleistungen. Für all diese unterschiedlichen Kund:innen übersetzen wir fachkundig, professionell und schnell.
Ob Geschäftsberichte, Marketingmedien, Pressemitteilungen, Sales-Unterlagen, beglaubigte Übersetzungen, Verträge oder ganze Websites – unsere Fachübersetzer:innen können Inhalte genau so formulieren, dass sie in der Sprache des Ziellandes optimal verstanden werden.
tolingo arbeitet mit einem Netzwerk von mehr als 6.000 Übersetzer:innen mit vielfältigen Branchenkenntnissen. Unser Übersetzungsdienst ist unter anderem spezialisiert auf die Branchen Automobilbau, Maschinenbau, Medizin, Pharmazie, Bankwesen, IT, Technologie, Marketing, Werbung, Tourismus, Kultur, Lifestyle, E-Commerce, Handel, Wirtschaft, Immobilien, Finanzen, Recht und Versicherungen.
Unsere professionellen Übersetzer:innen bedienen mehr als 50 Sprachen und über 220 Sprachkombinationen. Von häufig bestellten Kombinationen wie Deutsch – Englisch über Spanisch – Französisch bis hin zu Tschechisch – Slowakisch und anderen Sprachen. Für deine Expansion von Sachsen in die ganze Welt stehen dir somit keine Sprachbarrieren mehr im Weg.
30 unserer gefragtesten Sprachkombinationen
Deutsch – Englisch
Deutsch – Französisch
Deutsch – Italienisch
Deutsch – Spanisch
Deutsch – Niederländisch
Deutsch – Polnisch
Deutsch – Russisch
Deutsch – Chinesisch
Deutsch – Japanisch
Deutsch – Ungarisch
Englisch – Deutsch
Englisch – Französisch
Englisch – Spanisch
Englisch – Niederländisch
Englisch – Chinesisch
Spanisch – Deutsch
Spanisch – Italienisch
Spanisch – Französisch
Spanisch – Portugiesisch
Spanisch – Russisch
Französisch – Deutsch
Französisch – Englisch
Französisch – Italienisch
Französisch – Spanisch
Französisch – Schwedisch
Italienisch – Deutsch
Italienisch – Englisch
Italienisch – Niederländisch
Italienisch – Spanisch
Italienisch – Portugiesisch
Hier findest du alle Sprachkombinationen.
Gut zu wissen: Mit unserem Translation-Memory-System sparst du bei Folgeaufträge Kosten für sich wiederholende Textpassagen. Wir beraten dich gerne telefonisch oder per E-Mail zu unserem Angebot und weiteren Zusatzleistungen für den Standort Leipzig.
Wir haben den Anspruch, unseren Kund:innen in jeder Hinsicht den bestmöglichen Service zu bieten, damit sie sich gut aufgehoben fühlen. Unabhängig davon, ob diese in Leipzig, Dresden, Chemnitz, unserem heimischen Hamburg oder in Metropolen wie Berlin und Frankfurt ansässig sind. Deshalb bieten wir nicht nur hochwertige Übersetzungen, sondern auch auf deine Wünsche abgestimmte Bestellmöglichkeiten:
Klarer Auftrag? Schnell erledigt
Am schnellsten und bequemsten bestellst du in unserem Webshop. Wenn du deine Texte in einem Word-Dokument hochlädst, erhältst du innerhalb von Sekunden eine verbindliche Preisauskunft – und kannst direkt online bestellen.
Aufwendigere Übersetzungen? Auch ganz einfach
Wenn du spezielle Wünsche für deine Übersetzung hast oder größere Projekte realisieren möchtest, dann kontaktiere unser Übersetzungsbüro per E-Mail oder ruf uns an. Unsere erfahrenen Projektmanager:innen beraten dich gerne zu unserem Angebot und unseren Zusatzleistungen.
Hoher Beratungsbedarf? Wir machen es auch ganz persönlich
Gerne treffen wir uns auch in einer Videokonferenz mit dir, um effizient an deiner individuellen Lösung zu feilen. So können wir deinen Übersetzungsbedarf und deine Briefings zu Tonalität, Styleguide sowie Glossaren im Detail besprechen und perfekt umsetzen.
Ganz gleich, ob vertrauliche Dokumente oder zielgruppenoptimierte Website – tolingo realisiert all deine Aufträge termingerecht und in der gewünschten Tonalität. Du kannst auch in Leipzig sicher sein, dass deine Kommunikation international Wirkung entfalten wird.
Dein Kontakt
Ich helfe dir gern.
Constantin Mackel // Account Manager
Du brauchst eine professionelle Übersetzung? Lass dich beraten! Mein Ziel: Deine Texte sollen optimal übersetzt sein – in jeder Sprache.
Sachsen ist dein Standort und die internationalen Märkte sind dein Ziel? Dann ist tolingo dein idealer Partner für Übersetzungen in Leipzig. Bei uns bekommst du:
Frage noch heute dein unverbindliches und kostenloses Angebot an. Nimm Kontakt zu uns auf und wir beraten dich unter Berücksichtigung aller Anforderungen und Wünsche, die du hast. Wir sind gespannt auf dein Projekt und freuen uns darauf, dich kennenzulernen!
Darum tolingo
97,8%
Kundenzufriedenheit
220
Sprachkombinationen
4-fach
ISO-zertifiziert
1.000
Übersetzungen täglich
6.000
Übersetzer:innen weltweit
30.000
zufriedene Kund:innen
Geprüft und zertifiziert für
Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100), Post-Editing von maschinellen Übersetzungen (ISO 18587),
Qualitätsmanagement (ISO 9001) und Informationssicherheit (ISO/IEC 27001).
7 Jahre in Folge unter den „Top 100 LSP (Sprachdienstleistern)“ der Welt.