Dokumente übersetzen lassenDokumentübersetzung
Dokumente übersetzen

Dokumente professionell übersetzen lassen – für weltweite Einsätze

Dokumente übersetzen lassen auf die einfache Art. 

Wir übersetzen für unsere Kund:innen aus der internationalen Unternehmenswelt tagtäglich Dokumente jeder Art. Dabei sind vor allem Schnelligkeit, ISO-zertifizierte Sicherheit und Präzision bei der sprachlichen Umsetzung gefragt – also genau die Punkte, die unsere Stärken sind!

Als eines der renommiertesten Übersetzungsbüros Deutschlands sprechen wir genau die Sprache Ihrer Zielgruppen. Und das in allen Sprachen. Ganz gleich, ob Geschäftsbericht, Pressemitteilung oder eine beglaubigte Übersetzung von vereidigten Übersetzer:innen: Ihr Dokument ist dank ISO-zertifizierter Abläufe bei uns immer in besten Händen – und oft schon in wenigen Stunden fertig übersetzt zurück in Ihren.

  • Wie können Sie Übersetzungen von Dokumenten bestellen?

    Dokumente übersetzen lassen - so geht es

    Es geht ganz einfach:

    Übersetzungen können direkt online über unseren Webshop bestellt werden. Einfach den Text (im Format Ihrer Wahl – z. B. als Microsoft Word oder PDF-Datei) hochladen. Danach werden der Preis und das Lieferdatum schon angezeigt.

     

    Haben Sie umfangreichere Übersetzungsprojekte oder spezielle Anforderungen?

    Dann lieber über unsere Kundenberater:innen bestellen, die Sie jederzeit gerne persönlich unterstützen.

     

    Sie benötigen das Dokument besonders schnell?

    Am besten direkt die Express-Übersetzung nutzen. Je nach Dokumentenlänge und Sprachkombination erhalten Sie mit dieser Option Ihre fertig übersetzten Dokumente oftmals schon am selben Tag zurück.

     

    Brauchen Sie es amtlich?

    Beglaubigte Übersetzungen können Sie direkt per E-Mail anfragen. Oder aber (für Privatkund:innen) versandkostenfrei und zum Festpreis online bestellen!

  • Was kostet es, Dokumente übersetzen zu lassen?

    Ihr Dokument können sie schon ab 10 Cent pro Wort übersetzen lassen.

    Entscheidend für den Preis sind Textlänge, Sprachkombination und spezielle Anforderungen bzw. Kundenwünsche.

    Unser Preisrechner errechnet Ihnen schnell und unkompliziert den Preis von einfacheren Dokumentenübersetzungen und zeigt ihn direkt an – etwa bei bearbeitbaren Dokumenten wie z. B. Word-Dateien. (Bei einigen Dateiformaten, wie z. B. einer PDF-Datei, erhalten Sie nach kurzer Überprüfung unseren unverbindlichen Kostenvoranschlag per Mail.)

     

    Sie brauchen es amtlich?

    Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung benötigen, kann der Preis aufgrund eventuell anfallender Ausstellungsgebühren vom Preisrechner abweichen. Für beglaubigte Dokumente empfehlen wir Ihnen deswegen, eine Preis-Auskunft über unser Kontaktformular von unserem Team einzuholen – mit der Angabe, dass der Text beglaubigt werden soll. Beglaubigte Übersetzungen sind ab 49,- Euro pro Seite möglich.

    Unsere Schwesterseite hat beglaubigte Übersetzungen (für Privatkund:innen) noch einfacher gemacht: Einfach hochladen und zum Festpreis bestellen. 


    Sie haben Größeres vor?

    Auch bei größeren und komplexeren Übersetzungen empfehlen wir Ihnen, direkt Kontakt mit unseren Kundenberater:innen aufzunehmen, um sämtliche Fragen zu klären. Wir erstellen Ihnen dann innerhalb kürzester Zeit ein unverbindliches Angebot für Ihr Dokument, damit Sie die Möglichkeit haben, sich frei und zeitnah zu entscheiden und Ihr Übersetzungsprojekt kostensicher zu starten.

  • Welche Arten von Dokumenten übersetzt tolingo?

    Wir können Dokumente jeglicher Art übersetzen – von beglaubigten Übersetzungen über Fachübersetzungen und technische Übersetzungen bis hin zur Übersetzung einer kompletten Website.

    Beispielsweise übersetzen wir regelmäßig die folgenden Dokumente:

    • Broschüren
    • Kataloge
    • Anzeigen & Copys
    • Beiträge & Pressemitteilungen
    • Marketingpläne
    • Datenschutzerklärungen
    • Geschäftsberichte
    • Präsentationen
    • Webshops
    • beglaubigte Dokumente wie Verträge & Urkunden
    • Beglaubigte Übersetzungen von z.B. Zeugnissen
    • Webseiten
    • Newsletter
    • Angebote
    • Amtliche Dokumente
  • Wie lange braucht man für eine Übersetzung?

     

    Oft ist eine Übersetzung am gleichen Tag möglich.

    Und eine Beglaubigung innerhalb von 3-4 Werktagen. (Für Privatkund:innen gehen Beglaubigungen hier am schnellsten). 

     

    Davon hängt es ab

    Wie lange es dauert, eine Übersetzung anzufertigen, hängt vor allem von zwei Faktoren ab: Dokumentenlänge und Sprachkombination. Je kürzer der Text, desto schneller ist er natürlich auch zu übersetzen.

    Und Texte in besonders häufigen Sprachkombinationen können wir in der Regel besonders schnell an passenden Übersetzer:innen vermitteln. Auch die Textart hat einen Einfluss darauf, wie schnell eine Übersetzung geliefert werden kann.

     

    Und wenn es eilt?

    Für fast alle Projekte können wir jedoch eine Express-Übersetzung anbieten: Für wenn es ganz eilig ist. Die genaue Lieferzeit erfahren Sie dann direkt in unserem Webshop.

  • Welche Formate übersetzt tolingo?

    Wir können Dokumente in nahezu allen Formaten übersetzen, zum Beispiel:

    • Word-Dokumente (.doc bzw. .docx)
       
    • PDF 
    • .xls bzw. .xlsx
    • .txt
    • .pages
       
    • .ppt bzw. .pptx
    • xml
    • .rtf
    • .csv
    • .odt
    • .jpg oder .png

    Wenn Sie Übersetzungen von anderen Dateiformaten benötigen, können Sie uns jederzeit kontaktieren, damit wir gemeinsam die für Sie passendste Lösung finden.

Höchste Qualität bei Dokumenten-Übersetzungen – auch mit Beglaubigung

 

Unsere Übersetzer:innen liefern höchste Qualität...

Das Übersetzungsbüro tolingo steht seit über einem Jahrzehnt weltweit für Dokumenten-Übersetzungen und Service auf höchstem internationalen Niveau. Dabei spielt vor allem die zertifizierte Qualität unserer Übersetzer:innen eine entscheidende Rolle.

Sämtliche unserer Übersetzer:innen verfügen über eine fundierte Fachausbildung, übersetzen als Muttersprachler:innen ausschließlich in ihre Muttersprache und werden erst nach einer umfangreichen Überprüfung der Qualifikationen in unseren Übersetzer-Pool aufgenommen.

Damit stellen wir sicher, dass jedes Wort inhaltlich, kulturell und sprachlich richtig an die jeweilige Zielgruppe adressiert wird – ganz gleich, ob der Text ins Chinesische, Spanische, Afrikaans oder andere Sprachen übertragen wird.

 

...auch für Beglaubigungen und Rechtsdokumente 

Unsere vereidigten Übersetzer:innen, die von den örtlichen Behörden beeidigt sind und Beglaubigungen erstellen dürfen, sorgen darüber hinaus täglich mit den beglaubigten Übersetzungen für garantiert korrekte Übersetzungen in allen Sprachen. Mit Unterschrift und Stempel können so Zeugnisse, Finanzdokumente und jedes weiteres offizielles Dokument beglaubigt übersetzt werden.

Haben Sie Rechtstexte, die übersetzt werden müssen? Mit juristischem Fachwissen und sprachlicher Präzision bringen unsere spezialisierten Rechtsübersetzer:innen selbst komplexeste Vertragsübersetzungen oder Rechtsdokumente zielgenau auf den Punkt.

Hier ist eine Auswahl der gängigsten Sprachen, bzw. Sprachkombinationen. Die von Ihnen gewünschte Sprachkombination ist nicht dabei? Einen vollständigen Überblick über all unsere Sprachkombinationen finden Sie hier.

  • Dokumente übersetzen lassen – direkt im finalen Layout

    Gerade wenn es schnell gehen muss, ist es wichtig, dass keine unnötigen Zwischenschritte im Übersetzungsprozess anfallen. Mit unserem Angebot von Übersetzung + Desktop-Publishing (DTP) bieten wir unseren Kund:innen daher eine schnelle und preiswerte Lösung speziell für den Feinschliff durch muttersprachliche Übersetzer:innen – inklusive der Anpassung von Textlängen, Umbrüchen und Textfeldern in Ihren Dokumenten. Damit wird der Einsatz von weiteren Agenturen und internen Ressourcen überflüssig und Ihr Text wird in nur einem zeitnahen und kostengünstigen Arbeitsschritt übersetzt und optimal angepasst.

  • Übersetzung mit Lokalisierung

    Wer die Erfolgswahrscheinlichkeit seiner Kommunikation bei einer lokalen Zielgruppe noch weiter steigern möchte, sollte sich für eine professionelle Lokalisierung der Übersetzung entscheiden. Dabei wird der übersetzte Text von unseren örtlich verwurzelten Übersetzern in Hinblick auf Sprache und Schreibweise sowie die jeweiligen regionalen und kulturellen Besonderheiten und Gepflogenheiten angepasst. Das schafft kulturelle Nähe und ein Höchstmaß an Identifikation in der Zielgruppe.

  • Branchen-Vorreiter dank dreifacher DIN EN ISO-Zertifizierung

    Wenn es um Qualität und Leistung geht, machen wir als eines der führenden Übersetzungsbüros in Deutschland keine Kompromisse. Das lassen wir regelmäßig von renommierten und unabhängigen Prüf- und Zertifizierungsunternehmen bestätigen: tolingo erhielt die ISO-27001-Zertifizierung vom TÜV SÜD und ist mit dieser Auszeichnung ein echter Vorreiter in Bezug auf Informationssicherheit in der Branche. Ebenfalls wurden uns bereits zum wiederholten Male fachliche Übersetzungsqualität auf ISO 17100:2015-Niveau sowie ein robustes Qualitätsmanagement nach ISO 9001:2015-Standards bescheinigt. Somit ist garantiert, dass Sie stets voll und ganz auf tolingo vertrauen können.

Lassen Sie Ihre Dokumente von den Besten übersetzen

Ganz gleich, für welches Dokument Sie eine professionelle Übersetzung benötigen: Wir sind für Sie da.

Rufen Sie uns Montag bis Freitag zwischen 8 und 19 Uhr unter +49 40 6379530000 an oder schreiben Sie uns eine Mail an servicenoSpam@noSpamtolingo.com.

Oder bestellen Sie einfach direkt online über unseren Webshop.

Preisrechner

0 zzgl. Steuern
enthält 14,90 € Grundpreis

Fragen? Ich bin für Sie da.

tolingo Team: René

René Beckert

Account Manager
Tel.: +49 40 413 583 212
E-Mail schreiben

Ihre Nachricht

Danke für Ihr Interesse! Wir werden uns umgehend bei Ihnen zurückmelden – in der Regel innerhalb von 1 Stunde.

tolingo Team: René

René Beckert

Account Manager
Tel.: +49 40 413 583 212

Auszug aus unseren Leistungen

Experte für beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzung

tolingo setzt Fachübersetzer:innen ein, die über eine offizielle staatliche Vereidigung für die entsprechende Sprachkombination verfügen. So sind Sie mit Ihrer Übersetzung immer auf der sicheren Seite.

Beglaubigte Übersetzung
Express-Übersetzungen für Ihr globales Unternehmen

Express-Übersetzung

Auch wenn es schnell gehen muss, liegt unser Fokus auf der fachgerechten Bearbeitung von jedem Auftrag sowie dem Ausliefern von qualitativ hochwertigen Übersetzungsergebnissen.

Express-Übersetzung
Experte für professionelle Fachübersetzungen diverser Branchen

Fachübersetzung

Profitieren Sie von unseren Workflows und unterstützenden Technologien, um Ihr Übersetzungsprojekt individuell anzugehen und Ihr Unternehmen fest auf dem internationalen Markt zu verankern.

Fachübersetzung