Dokumente übersetzen lassen Dokumentübersetzung
Dokumente übersetzen

Dokumente übersetzen lassen: Für weltweite Einsätze

Dokumente übersetzen haben wir einfach gemacht: 

  • Übersetzung von Dokumenten jeder Art und in allen Formaten
  • Express-Übersetzung möglich
  • Höchste Datensicherheit und Vertraulichkeit dank 3-facher ISO-Zertifizierung

Wir übersetzen für unsere Kunden aus der internationalen Unternehmenswelt tagtäglich Dokumente jeder Art. Dabei sind vor allem Schnelligkeit, ISO-zertifizierte Sicherheit und Präzision bei der sprachlichen Umsetzung zur Überwindung von Sprachbarrieren gefragt – also genau die Punkte, in denen unsere Stärken liegen!

Als eines der renommiertesten Übersetzungsbüros Deutschlands sprechen wir genau die Sprache des Auftrags-Unternehmens und seiner Zielgruppen. Und das in allen Sprachen. Unser schneller Service, das umfassende Knowhow unserer internen Mitarbeiter und externen Fachübersetzer sowie die hohe Qualität unserer Übersetzungsdienstleistungen sorgen seit Jahrzehnten für wachsenden Erfolg unserer Kunden in sämtlichen ihrer Zielländer. Ganz gleich, ob Geschäftsbericht, eine Präsentation, eine Pressemitteilung oder eine beglaubigte Übersetzung vom vereidigten Übersetzer: Ihr Dokument ist dank ISO-zertifizierter Abläufe bei uns durchgängig in besten Händen – und oft schon in wenigen Stunden fertig übersetzt zurück in Ihren.

  • Welche Arten von Dokumenten übersetzt tolingo?

    Wir können Dokumente jeglicher Art übersetzen – von beglaubigten Übersetzungen über Fachübersetzungen und technische Übersetzungen bis hin zur Übersetzung einer kompletten Website.

    Beispielsweise übersetzen wir regelmäßig die folgenden Dokumente:

    • Broschüren
    • Kataloge
    • Anzeigen & Copys
    • Beiträge & Pressemitteilungen
    • Marketingpläne
    • Datenschutzerklärungen
    • Geschäftsberichte
    • Präsentationen
    • Webshops
    • beglaubigte Dokumente wie Verträge & Urkunden
    • Zeugnisse
    • Webseiten
    • Newsletter
    • Angebote
    • Amtliche Dokumente
  • Wie können Sie Übersetzungen von Dokumenten bestellen?

    Dokumente übersetzen lassen - so geht es

    Ganz einfach: Übersetzungen können direkt online über unseren Webshop bestellt werden. Einfach den Text (im Format Ihrer Wahl – z. B. als Microsoft Word oder PDF-Datei) hochladen und innerhalb weniger Minuten werden Ihnen der Preis der Übersetzung sowie das Lieferdatum angezeigt. Bei komplexeren, umfangreicheren Übersetzungen, die spezielle Anforderungen erfüllen müssen, können Sie über unsere Kundenberater bestellen, die Sie bei Fragen jederzeit gerne persönlich unterstützen.

    Sollten Sie Ihr Dokument besonders schnell benötigen, bieten wir Ihnen bei beiden Bestellmöglichkeiten die Option der Express-Übersetzung gegen einen Aufpreis. Je nach Dokumentenlänge und Sprachkombination erhalten Sie mit dieser Option Ihre fertig übersetzten Dokumente oftmals schon am gleichen Tag zurück.

  • Was kostet es, Dokumente übersetzen zu lassen?

    Die Preise errechnen sich aus Textlänge, Sprachkombination und speziellen Anforderungen bzw. Kundenwünschen. Unser Preisrechner errechnet Ihnen schnell und unkompliziert den Preis von „einfachen“ Dokumenten-Übersetzungen und zeigt ihn direkt an – etwa bei bearbeitbaren Dokumenten wie z. B. Word-Dateien. Bei einigen Datei-Formaten, wie z. B. einer PDF-Datei, erhalten Sie nach kurzer Überprüfung unseren unverbindlichen Kostenvoranschlag per Mail.

    Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung benötigen, kann der Preis aufgrund eventuell anfallender Ausstellungsgebühren vom Preisrechner abweichen. Für beglaubigte Dokumente empfehlen wir Ihnen daher, eine Preis-Auskunft über unser Kontaktformular von unserem Team einzuholen – mit der Angabe, dass der Text beglaubigt werden soll. Beglaubigte Übersetzungen sind ab 49 EUR pro Seite möglich. 

    Auch bei größeren und komplexeren Übersetzungen empfehlen wir Ihnen, direkt Kontakt mit unseren Kundenberatern aufzunehmen, um sämtliche Fragen zu klären. Wir erstellen Ihnen dann innerhalb kürzester Zeit ein unverbindliches Angebot für Ihr Dokument, damit Sie die Möglichkeit haben, sich frei und zeitnah zu entscheiden und Ihr Übersetzungsprojekt kostensicher zu starten.

  • Welche Formate übersetzt tolingo?

    Wir können Dokumente in nahezu allen Formaten übersetzen, zum Beispiel:

    • Word-Dokumente (.doc bzw. .docx)
       
    • PDF 
    • .xls bzw. .xlsx
    • .txt
    • .pages
       
    • .ppt bzw. .pptx
    • xml
    • .rtf
    • .csv
    • .odt
    • .jpg oder .png

    Wenn Sie Übersetzungen von anderen Dateiformaten benötigen, können Sie uns jederzeit gerne kontaktieren, damit wir gemeinsam die für Sie passendste Lösung finden.

Höchste Qualität bei Dokumenten-Übersetzungen – auch mit Beglaubigung

Übersetzungsbüro tolingo steht seit über einem Jahrzehnt weltweit für Dokumenten-Übersetzungen und Service auf höchstem internationalen Niveau. Dabei spielt vor allem die zertifizierte Qualität unserer Dokumentenübersetzer eine entscheidende Rolle. Jeder unserer Übersetzer verfügt über eine fundierte Fachausbildung, hat jede Menge Berufserfahrung und Kenntnisse in seinem Fachbereich, übersetzt als Muttersprachler ausschließlich in seine Muttersprache und wird erst nach einer umfangreichen Überprüfung seiner Qualifikationen und Fähigkeiten in unseren Übersetzer-Pool aufgenommen. Damit stellen wir sicher, dass jedes Wort inhaltlich, kulturell und sprachlich richtig an die jeweilige Zielgruppe adressiert wird – ganz gleich, ob der Text ins Chinesische, Spanische oder Afrikaans oder andere Sprachen übertragen wird. 

Unsere spezialisierten Rechtsübersetzer und unsere vereidigten Übersetzer, die von den örtlichen Behörden beeidigt sind und Beglaubigungen erstellen dürfen, sorgen darüber hinaus täglich mit den beglaubigten Übersetzungen von tolingo für behördliche Rechtssicherheit in allen Sprachen. Mit juristischem Fachwissen und sprachlicher Präzision bringen wir so selbst komplexeste Vertragsübersetzungen, offizielle Dokumente direkt vom Gericht oder Übersetzungen von Zeugnissen zielgenau auf den Punkt.

Hier ist eine Auswahl der gängigsten Sprachen, bzw. Sprachkombinationen. Die von Ihnen gewünschte Sprachkombination ist nicht dabei? Einen vollständigen Überblick über all unsere Sprachkombinationen finden Sie hier.

  • Dokumente übersetzen lassen – direkt im finalen Layout

    Gerade wenn es schnell gehen muss, ist es wichtig, dass keine unnötigen Zwischenschritte im Übersetzungsprozess anfallen. Mit unserem Angebot von Übersetzung + Desktop-Publishing (DTP) bieten wir unseren Kunden daher eine schnelle und preiswerte Lösung speziell für den Feinschliff durch einen muttersprachlichen Übersetzer – inklusive der Anpassung von Textlängen, Umbrüchen und Textfeldern in Ihren Dokumenten. Damit wird der Einsatz von weiteren Agenturen und internen Ressourcen überflüssig und Ihr Text wird in nur einem zeitnahen und kostengünstigen Arbeitsschritt übersetzt und optimal angepasst.

  • Übersetzung mit Lokalisierung

    Wer die Erfolgswahrscheinlichkeit seiner Kommunikation bei einer lokalen Zielgruppe noch weiter steigern möchte, sollte sich für eine professionelle Lokalisierung der Übersetzung entscheiden. Dabei wird der übersetzte Text von unseren örtlich verwurzelten Übersetzern in Hinblick auf Sprache und Schreibweise sowie die jeweiligen regionalen und kulturellen Besonderheiten und Gepflogenheiten angepasst. Das schafft kulturelle Nähe und ein Höchstmaß an Identifikation in der Zielgruppe.

  • Branchen-Vorreiter dank dreifacher DIN EN ISO-Zertifizierung

    Wenn es um Qualität und Leistung geht, machen wir als eines der führenden Übersetzungsbüros in Deutschland keine Kompromisse. Das lassen wir regelmäßig von renommierten und unabhängigen Prüf- und Zertifizierungsunternehmen bestätigen: tolingo erhielt die ISO-27001-Zertifizierung vom TÜV SÜD und ist mit dieser Auszeichnung ein echter Vorreiter in Bezug auf Informationssicherheit in der Branche. Ebenfalls wurden uns bereits zum wiederholten Male fachliche Übersetzungsqualität auf ISO 17100:2015-Niveau sowie ein robustes Qualitätsmanagement nach ISO 9001:2015-Standards bescheinigt. Somit ist garantiert, dass Sie stets voll und ganz auf tolingo vertrauen können.

Lassen Sie Ihre Dokumente von den Besten übersetzen

Ganz gleich, für welches Dokument Sie eine professionelle Übersetzung benötigen: Wir sind für Sie da. Rufen Sie uns Montag bis Freitag zwischen 8 und 19 Uhr unter +49 40 6379530000 an oder schreiben Sie uns eine Mail an servicenoSpam@noSpamtolingo.com, um Kontakt zu unseren Kundenberatern aufzunehmen. Oder bestellen Sie direkt online über unseren Webshop.

tolingo Preisrechner

0 zzgl. Steuern

Fragen? Wir sind für Sie da.

tolingo Team: René

René Beckert

Account Manager
Tel.: +49 40 413 583 100
Kontakt aufnehmen

Ihre Nachricht

Danke für Ihr Interesse! Wir melden uns bei Ihnen umgehend zurück, in der Regel innerhalb von 60 Minuten.

tolingo Team: René

René Beckert

Account Manager
Tel.: +49 40 413 583 100

Auszug aus unseren Leistungen

Experte für beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzung

tolingo setzt Fachübersetzer ein, die über eine offizielle staatliche Vereidigung für die entsprechende Sprachkombination verfügen. So sind Sie mit Ihrer Übersetzung immer auf der sicheren Seite.

Beglaubigte Übersetzung
Express-Übersetzungen für Ihr globales Unternehmen

Express-Übersetzung

Auch wenn es schnell gehen muss, liegt unser Fokus auf der fachgerechten Bearbeitung von jedem Auftrag sowie dem Ausliefern von qualitativ hochwertigen Übersetzungsergebnissen.

Express-Übersetzung
Experte für professionelle Fachübersetzungen diverser Branchen

Fachübersetzung

Profitieren Sie von unseren Workflows und unterstützenden Technologien, um Ihr Übersetzungsprojekt individuell anzugehen und Ihr Unternehmen fest auf dem internationalen Markt zu verankern.

Fachübersetzung