Two colleagues discussing a translation in chinese

Professional translation agency for
Chinese translations

Chinese is the number 1 language in the world, and more than a billion people speak it. To reach them, you need high-quality translations that are linguistically perfect, technically correct and culturally adapted to the language of those for whom they are intended. We help you to ensure that your message gets across as you want! At the tolingo translation agency, we combine the strengths of human and AI translation and quickly create first-class translations that make a real impact – including in Chinese. 

Price calculator
Request a quote

More than 110,000
satisfied clients

Be part of our success story! Over 110,000 satisfied customers already place their trust in tolingo. When it comes to excellent translations, we are your first choice.

Why us: Next level translation.

Sicherheit

Qualitat

Tempo

Gruppe 27

Maximum safety

We handle your data very carefully throughout the entire process. Data security is just as important to us as the quality of our translations. This is confirmed by our 4 certifications: for translation services (ISO 17100), for post-editing of Machine Translations (ISO 18587), for quality management (ISO 9001) and for information security (ISO/IEC 27001).

Gruppe 24

Best quality 

At tolingo, we only work with native translators who live in the country of the target language. Our artificial intelligence (AI) is highly specialised and produces high-quality translations within seconds.

By combining man and machine, we create outstanding results in any language combination.

Gruppe 29

(Super) fast service

With a network of over 6,000 translators in all time zones, we respond quickly to your request. We usually send the translation to you within a few days – depending on the volume of the text.

And if you're in a hurry, we'll prioritise your translation with the Express or Super-Express options and deliver it even faster – without any loss of quality.

Calculate price

Excellent Chinese translations by native speakers

A high-quality Chinese translation is many things: linguistically and grammatically perfect, correct in terms of content and style and adapted technically and culturally to the language of those to whom it is directed. And therein lies the strength of a professional Chinese translation. Authentic translations that have an impact can only come about with an excellent feel for the language and the right professional expertise.

Whether it’s for an everyday situation or a legal, medical or technical translation – as a certified translation agency, we know what we are doing and what to look out for. Our native-speaker translators have an excellent command of specialist terminology and speak the language of your target audience. Our highly specialised AI is continually learning and generates perfect results extremely quickly.

Efficient service & excellent quality – with quadruple ISO certification

We set particularly high quality standards for every translation – and we meet them, too. tolingo is one of just a few translation agencies worldwide to have been ISO-certified four times: for our translation services (ISO 17100), for post-editing of machine translations (ISO 18587), for our quality management (ISO 9001) and for our information security (ISO/IEC 27001).

gofast

Starting at just €0.11 per word –
for Chinese translations.

Curious about the cost of translating English (or another language) to  Chinese or vice versa? Obtain your tailored quote instantly in our shop. We are your premier online translation agency for Chinese : upload your document, and with a few clicks, your order will be underway. Experience the distinction of our translations!

Calculate price

Chinese translations –
Exactly to meet your needs.

A  Chinese translation is only good if its message gets across – and you are happy with it. If you wish, we can speed things up, certify documents with a stamp and signature, proofread everything using the four-eye principle, format your documents in their original layout and ensure consistent linguistic usage.

These are our add-on services, specialist areas and most popular language combinations for  Chinese translations:

ADD-ON SERVICES

|

SPECIALIST AREAS

|

LANGUAGES

ADD-ON SERVICES

SPECIALIST AREAS

LANGUAGES

ADD-ON SERVICES

If it's (super) urgent, we'll turbo-charge on request, prioritize your order and deliver the translation extra quickly - without any loss of quality.
A second translator takes a close look at the  Chinese  translation. Where necessary, the text is adapted technically, linguistically and stylistically.
We make it official: Our sworn translators provide you with a certified translation for all documents - with stamp and signature.
If you want the translation to look good, too: Our graphics experts format the translated text exactly as in the original document.
We create a glossary with your translation modules. This way, you always communicate in a consistent manner and increase your recognition value.
Your translations are stored in a database and used in future commissions. This increases consistency and saves you time and money.

SPECIALIST AREAS

Choosing the right Chinese translator can make a difference, especially when it comes to specialised fields. As a reputable translation agency for Chinese, we engage experts proficient not only in the language but also in the technical terminology.

And here is a selection of the fields in which our Chinese translators are particularly skilled:

  • Art & culture
  • Automotive
  • Banking & Finance
  • E-Commerce & Trade
  • Marketing & PR
  • Mechanical Engineering
  • Medicine & Pharmaceuticals
  • Legal
  • Science
  • Technology
  • Travel & Tourism

 

LANGUAGES

At the tolingo translation agency, we translate into and from numerous Asian languages, but one of the most popular is Chinese. We translate the following combinations most often:

You will find other combinations in our language overview.

A woman reading a  Chinese translation on her phone

Go for it!
Your perfect solution is here.

Goncalo Silva
Key Account Manager
0049 800 55 133 00
service@tolingo.com

You need a professional Chinese translation? Let me advise you! My goal: Your texts should be perfectly translated – in any language.

Silva, Goncalo
logos

Goncalo Silva
Key Account Manager
0049 800 55 133 00
service@tolingo.com

 

Translation agency for Chinese FAQ Important questions - and all the answers

Facts to go

The number 1 language – with more than 1 billion native speakers

When it comes to the most widely spoken languages, Chinese is at the top of the tree: around 1.3 billion people in the world speak Chinese, which corresponds to around 15% of the world’s population. Most of them live – not surprisingly – in China and in other smaller Asian countries such as Taiwan and Hong Kong. But Chinese is also spoken widely in the rest of the world, and more and more people are learning the language. This is mainly the result of economic factors.

Through the growing economic influence of China, the Chinese language is gaining in importance. It has long been predicted that Chinese – alongside English – will become the new world language. More and more companies with a global orientation are attempting to establish themselves on the Chinese market.

 

Reaching a new market with Chinese – a brief how-to guide

Any entrepreneur who believes their company has a place on the world stage must have an eye on the Asian market, especially China. Reaching the Chinese market is certainly an extremely complex undertaking that cannot be covered in just a few lines. But there is one task that you cannot avoid: translating your messages into perfect Chinese. Most Chinese customers prefer to communicate and make purchases in their own language. In this context, your information should ideally not only be translated perfectly but also adapted culturally to the language and habits of your customers – in other words, localised.

As localisation is not necessarily a familiar term to everyone, here's a tip: we have summarised the differences between localisation and translation in our guide.

As the Asian market is very mobile and is based largely online, your first step should be to have your website translated (assuming, of course, that all your sales and logistics processes in the background are ready to start and in good working order). Along with the website, you should, of course, have all your other marketing materials translated, and you should not forget translations of contracts and legal documents. In other words: everything that you use to communicate on your home market should be prepared in Chinese – and ideally you should optimise the translations to suit your (future) customers.

 

Having texts translated into and from Chinese – what you need to consider

When we used the term Chinese, we are referring in most cases to Mandarin Chinese. Mandarin is the most widely spoken variant in the Chinese-speaking area and has the largest number of speakers. In total, a distinction is made in linguistics between at least six dialect groups of Chinese, which can be subdivided further. The variants differ in pronunciation, vocabulary and grammar. For a translation into Chinese, it is therefore important to know which form of Chinese you are talking about.

One of the most challenging features of the Chinese language is the written characters. Chinese is written with characters consisting of thousands of complex symbols. In contrast to alphabetic languages, there are no clear rules for the pronunciation of characters, and every character can have different meanings depending on context. The grammar also differs significantly from European languages in the sentence structure, for example, and the use of tenses. All of this must be considered in a good Chinese translation. And since in most cases, the direction of the text changes in Chinese translations (in China, you write and read from top to bottom or right to left), it does not make much sense to render texts 1:1 in the target language. It is better to adapt the layout of the translation – and ideally, a native-speaker expert should do this.

In particular the regional and cultural differences in linguistic usage suggest that it is best to have Chinese texts translated (or texts translated into Chinese) by a professional translation agency. Native speakers provide the translation here, as they are familiar with the intricacies of the language. You will also get the best advice on Chinese translations from them.