tolingo logo
    Close
    • Services
      • Translation
        • Translation
          • Human translation
          • Machine translation
          • Express translation
      • Expertise
        • Expertise
          • Languages
          • Technical translations
          • Website translation
      • Additional services
        • Additional services
          • Certification
          • Proofreading & editing
          • Layout adaptation
          • Glossary creation
      • Technical solutions
        • Technical solutions
          • Translation memory
          • API
          • System integration
      • All services at a glance
    • Industries
      • Automotive
        • Automotive
        • Banking and finance
        • E-commerce and trade
      • Art and culture
        • Art and culture
        • Marketing and PR
        • Mechanical engineering
      • Medical and pharmaceutical
        • Medical and pharmaceutical
        • Legal
        • Travel and tourism
      • Technology
        • Technology
        • Science
      • All industries at a glance
    • Quality
      • Certifications
        • Certifications
        • Our Translators
      • References
        • References
          • Connox
          • HR7
          • Becker Sonder-Maschinenbau
      • Quality assurance at a glance
    • Prices
    • Contact
    • English
      • English
      • Deutsch
    • Search
    • My tolingo

      Login

      Menu
    • Services
      • Overview
        • Human translation
        • Machine translation
        • Express translation
      • Translation
      • Expertise
      • Additional services
      • Technical solutions
    • Industries
      • Overview
      • Automotive
      • Banking and finance
      • E-commerce and trade
      • Art and culture
      • Marketing and PR
      • Mechanical engineering
      • Medical and pharmaceutical
      • Legal
      • Travel and tourism
      • Technology
      • Science
    • Quality
      • Overview
      • Certifications
      • Our Translators
      • References
    • Prices
    • Contact
    • Order online
  • English
    • English
    • Deutsch
    • T&Cs
    • Data privacy
    • Legal notice

    Prices

    Translation costs

    A young woman and a young man compare translation costs on their smartphone and his tablet.

    What should your translation rates be? A fair price!

    A professional translation is characterised by high quality, correct content, and a fair price. The translation at the highest word price, by the way, does not automatically always have to be the best. The ideal translation solution comes from a good grasp of the specific text type and what the text is meant to covey – that is, what the text should achieve with the target group. Often too the interaction of human and artificial intelligence gets the perfect result.

    Our experts can advise you on which translation solution best matches your needs.

    CHOOSE A SOLUTION THAT FITS

    Our standards for your translation

    AI

    Fast and focused on the essentials. Our artificial intelligence translates your text. Experienced specialist translators then check if the core information has actually been translated correctly and, if necessary, improve the text.

    Delivery time

    1 business day*

    Options

    -

    Price from

    €0.06/word

    I want that

    More info

    The most popular choice

    Smart

    A high-quality translation at a really good price. We select the best way of getting an effective translation that meets your specifications. We use AI-supported technology only if it measurably improves the quality of the final product.

    Delivery time

    3 business days*

    Options

    Express, Super-Express

    Price from

    €0.11/word

    I want that

    More info

    Premium

    4-eyes-plus – for the highest standards. Two experienced translators who specialise in the respective subject area work on your text. The first person translates, the second person corrects and revises the text for style.

    Delivery time

    4 business days*

    Options

    Express, Super-Express

    Price from

    €0.19/word

    I want that

    More info

    *depending on the amount of text
    5 certification badges for: ISO 17100, ISO 18587, ISO 9001, ISO 27001 and the Top100 Language Service Providers.

    Tested and certified for
    translation service (ISO 17100), post-editing of machine translations (ISO 18587),
    quality management (ISO 9001) and information security (ISO/IEC 27001).

    One of the top 100 language service providers in the world for 7 years running.

    FOR COMPLEX NEEDS

    Icon mit einem Service-Mitarbeiter

    Need advice? We’re happy to help.

    +49 40 637 953 02 21 // servicenoSpam@noSpamtolingo.com

    How much does a translation cost?

    Every translation is unique, which means the price will vary. The costs are calculated using price per word and according to the combination of source and target language. Frequently requested language combinations are usually cheaper than rare ones. A fair price-performance ratio – both for our clients and for our translators worldwide – matters a great deal to us. One thing is clear, though: you deserve a fair price, and they deserve a fair payment.

    IN DETAIL

    Your choice – three clever translation solutions

    • AI
    • Smart
    • Premium
    AI – fast and focused on the essentials.

    Our artificial intelligence (AI) translates your text. This will not be a standard online translator, but an AI that we have configured. Which one we select will depend on the type of text, and we will test it in advance.

    We do not leave the machine to do everything on its own, however. In a second step, experienced specialist translators then check if the core information has actually been translated correctly and, if necessary, improve the text.

    The result: A translated text that is essentially correct in terms of its content, without stylistic intercessions.

    Method

    Machine Translation plus Light Post Editing by a translator

    Delivery time: 1 business day*

    Options: –

    Price: from €0.06/word

    Order AI

    Smart – a high-quality translation at a really good price.

    We select the best way of getting an effective translation that meets your specifications. This means that the translation is either created by a specialist translator or by machine translation, which includes a comprehensive revision by our specialist translators afterwards.

    Before the job begins, we analyse and test which method achieves the highest quality for your texts. This solution is the most popular and often it is literally the smartest choice.

    The result: A translated text that is correct in both content and style.

    Method

    a) Human translation or b) AI translation plus Full Post Editing by a translator – depending on the text

    Delivery time: 3 business days*

    Options: Express, Super-Express

    Price: from €0.11/word

    Order Smart

    Premium – 4-eyes-plus for the highest standards.

    Two experienced specialist translators who focus on the respective subject area work on your text. The first translates, and the second corrects and revises the text for style.

    Often this translation solution is ideal for demanding text types in which the messages also resonate between the lines and more extensive text adjustments are needed if the translation is to reach the target audience in their cultural context.

    The result: A translated text that has the correct content and style and is also easy to read and adapted to the target group.

    Method

    Human translation plus Editing by a second specialist translator

    Delivery time: 4 business days*

    Options: Express, Super-Express

    Price: from €0.19/word

    Order Premium

    *depending on the amount of text

    Or a custom translation solution – at a transparent price

    If your company or agency has recurring translation needs, with high volume and complex requirements, a custom translation solution may be a better option for you. We will be happy to put together a service package that exactly meets your needs. This way, we work together even more efficiently, and you can speed up processes, increase quality and reduce costs over the long (or medium) term.

    You get a customised blend of translation, quality assurance and additional services – all with no extra costs and completely transparent. The best way to do this is to speak to one of our experts.

    Our Building Blocks

    Let's find your solution together

    Translation
    Human Translation
    Our experienced native-speaker specialist translators ensure coherent translations.
    Machine Translation
    An artificial intelligence (AI) that we have configured translates your text with high precision and in no time at all.

     

     

    Quality assurance
    Proofreading
    Our proofreaders make sure that spelling, punctuation and grammar are correct.
    Editing
    Our experienced editors revise the translated text for style. They also pick up on the last remaining errors, if any.
    Light Post Editing
    Our experienced post-editors check that all the main content of your text has been translated correctly by the AI.
    Full Post Editing
    Experienced translators revise the result of a machine translation. This corresponds to a human translation.

     

     

    Additional services
    Glossary Creation
    We create a glossary to fit your requirements, which lets us ensure that your translations are consistent.
    Certification
    Certified translations, which are officially recognised, are done by our sworn specialist translators.
    Layout Adaptation
    Our DTP experts ensure that images and text are correctly positioned in the layout, including line breaks and word divisions.
    Translation Memory
    We do not re-translate recurring text segments that reappear in follow-up orders. Instead, we rely on our database.

     

     

    Your contact

    Goncalo Silva

    I'm happy to help.

    Goncalo Silva // Account Manager

    +49 40 413 583 208 // goncalo.silva@tolingo.com

    AI, Smart or Premium – or a customised translation solution? I’ll be happy to advise you. My goal: the ideal translation for your specific text type – in any language.

    FAQ

    Key questions – and all the answers

    • How much does a professional translation cost?

      With tolingo’s standardised translation solutions, you get a professional translation from a price per word of €0.06. Our cost-effective AI solution comprises a machine translation combined with light post-editing carried out by a translator. Our Premium solution will get you a human translation produced by our qualified specialist translators plus editing from €0.19 per word, and with our Smart package, you can get you a translation from €0.11 per word. In this case, an experienced specialist translator or the computer does the translation – the key thing is that the quality is good.

      Individual translation solutions may differ from these prices. The translation rates for a project essentially vary depending on what is required and are made up of several factors. Three key factors in how much a translation costs are the amount of text, the language combination and the type of translation. Frequently requested combinations of source and target languages are generally cheaper and a machine translation is in principle more cost-effective than a specialist translation carried out by qualified translators. The delivery deadline, file format, specialist area and selected add-on services will also affect the price you pay. We can gladly offer personal advice to help you choose the right translation solution!

    • How much does a certified translation cost?

      The cost of a certified translation depends to a large extent on the document requiring certification. Factors include the form (e.g. running text or tabular) and the volume (e.g. one-page certificate or multi-page contract). Added to this is the official certification carried out by our sworn translators.

      We can produce certified translations for you from and into German for business documents, company documents, contracts and certificates and deeds.

    • How much does a translation cost per word?

      At tolingo, we offer three standards for translation solutions:

      AI – from €0.06 per word
      Smart – from €0.11 per word
      Premium – from €0.19 per word

      Translations with our AI package are created by machine translation. Our specialist translators then check the content and adapt it where necessary. Our Smart solution combines the best of machine and human translation, creating texts with accurate content and style in the requested target language. For the Premium package, two specialist translators create texts with accurate content and style that are optimised for the target group and checked according to a four eyes-plus principle.

      We’d be happy to put together a personalised quotation for you, tailored to your specific requirements. Depending on the combination of translation type, language combination and add-on services, the price per word may differ here from our package prices. It may be possible, for example, to get a machine translation for less than €0.06 per word. We are happy to advise you on which solution is the best one for you!

    • What do the costs of a translation depend on?

      The translation rates for completing a job are influenced by a number of factors: length of the text, language combination, type of translation, delivery deadline, file format, subject area and add-on services.

      Length of the text
      The more extensive the amount of text, the higher the translation rates. This rule of thumb generally applies to all translation projects because the more text there is to translate, the more work there is for our translators to undertake. Tip: If you need translations on a regular basis, it is worth using a translation memory, which will also save you money with longer texts.

      Language combination
      The combination of source and target language is a crucial factor in the price. This is mainly due to the availability of specialist translators. For example, worldwide there are more translators for Italian than there are for Swahili and so they also incur differing costs. And because here at tolingo we only work with native speakers who generally live in the country of the target language, the location of our translators can also be another factor. For example, living costs in Scandinavian countries are often higher than in other European countries, which is why the translation rates for languages such as Norwegian or Danish are also higher.

      Type of translation
      A machine translation is cheaper than a human translation because the machine processes large text volumes significantly quicker than our specialist translators. Even so, it doesn’t mean that a machine translation is of poorer quality. For some types of text, such as technical documentation, using the machine can be even better than the specialist translation produced by a human. For other source texts it pays to get a (cost-intensive) human translation by our professional translators and often – in terms of value for money – the combination of both types of translation is the best solution.

      Delivery deadline
      In the case of a standard translation job, we already produce your translation quickly; it is only possible to get it done faster by choosing our Express and Super-Express options – and that costs a little more, of course. We prioritise your job and process it as quickly as possible. The major plus? Within just a short amount of time, you’ll be receiving the translated texts in your mailbox.

      File format
      The file format impacts how quickly we can analyse and process a source text. This analysis and preparation is all part and parcel of the service we provide and something we do for every translation project. It generally takes less time to review an open Word document, which just contains the text you need translating, than it does a PDF file containing pictures or graphics. As a general rule of thumb, the less time we have to spend on analysing and preparing the source text, the less you have to pay (and therefore the quicker you get your translation).

      Subject area
      For a medical translation, you need different subject knowledge than you do for a technical or legal translation. With all content, it comes down to precise wording and an exact translation. That is why we only use specialist translators for such jobs, who have years of experience in translating subject-specific texts and have proven their expertise in the relevant subject area. Of course, this specialist subject knowledge does cost a bit more but ultimately it pays off.

      Add-on services
      They don’t count towards the translation as such, but add-on services also increase the translation rates. The price changes depending on the type of add-on service. At tolingo, you can choose between proofreading and editing, einer layout adjustment und einem translation memory.

    • How can I save with translation jobs?

      You can get an affordable, high-quality translation from us if you opt for a machine translation. And in this case affordable means not expensive because our AI reduces the processing effort, creating outstanding translations of your documents within a very short amount of time.

      Another way to get cost-effective translations is by using a translation memory system. We store the texts you need translating and those we have already translated for you in a database. For follow-up orders, repeated sections of text from previous projects can be copied in, saving both time and money. Ideally, you can plan for this by fostering a long-term collaboration between yourself and your translation agency.

    Interested? We can help!
    +49 40 637 953 02 21 // service@tolingo.com

    Why tolingo

    Even more reasons to convince you

    97.8 %
    client satisfaction

    220
    language combinations

    quadruple
    ISO certification

    1,000
    translations every day

    6,000
    translators worldwide

    30,000
    satisfied clients

    5 certification badges for: ISO 17100, ISO 18587, ISO 9001, ISO 27001 and the Top100 Language Service Providers.

    Tested and certified for
    translation service (ISO 17100), post-editing of machine translations (ISO 18587),
    quality management (ISO 9001) and information security (ISO/IEC 27001).

    One of the top 100 language service providers in the world for 7 years running.

    Newsletter

    Icon mit einer Glühbirne

    All info in your inbox.

    Subscribe to our newsletter now and we will regularly provide you with information, news and tips from the world of translation.

    Icon mit einem Laptop und einer Sprechblase mit Einkaufswagen
    Order in shop
    Icon mit einer Service-Mitarbeiterin
    Get advice
    • Prices
    to top
    tolingo logo
    Company
    • About us
    • Team
    • Community involvement
    • Offices
    • Careers
    Other areas
    • Blog
    • Guide
    • Languages
    • Translator applications
    • Translator area
    Legal
    • T&Cs
    • Data privacy
    • Legal notice
    © 2023 tolingo GmbH – Made with ♥ in Hamburg, Germany