Experte für E-Commerce- und Handel-ÜbersetzungExperte für E-Commerce- und Handel-Übersetzung
E-Commerce und Handel

Weltweit erfolgreich handeln – dank der perfekten E-Commerce-Übersetzung

Mehrsprachigkeit ist die Grundvoraussetzung für internationale Handelsaktivitäten – online und offline. Dabei müssen Produktinformationen stets auf länderspezifische Anforderungen abgestimmt sein. Mit einer weltweit angepassten Kommunikation kannst du neue Märkte erschließen sowie neue Kund:innen und Konsument:innen akquirieren und binden – dabei darf jedoch deine Corporate Identity nicht verloren gehen.

Übersetzungsbüro tolingo kennt die Herausforderungen der Handels- und E-Commerce-Branche und unterstützt dich mit einem zertifizierten Übersetzungsservice bei deinem Internationalisierungsprozess.

tolingo ist dein Experte für E-Commerce- und Handel-Übersetzungen

  • tolingo macht deinen Marktauftritt international wettbewerbsfähig.
  • Unsere Übersetzer:innen sind sowohl sprachlich als auch fachlich hoch qualifiziert.
  • Wir erstellen maßgeschneiderte Angebote für deine Übersetzungsanfrage – von AGBs bis zu Verpackungstexten.
  • tolingo realisiert dein Übersetzungsprojekt in 220 Sprachkombinationen.
  • Unsere zertifizierte Qualität garantiert Zuverlässigkeit – und Raum für Individualität.

Unterstützung deines E-Commerce und Handels durch professionelle Übersetzungen

Die voranschreitende Digitalisierung hat nicht nur die Globalisierung beschleunigt, sondern auch die Herausforderungen für international agierende Einzelhandelsbetriebe und Onlineshops gesteigert. Die weltweite Expansion erfordert einen einheitlichen Markenauftritt mit länderspezifischen Anpassungen. Vor allem bei der Vermarktung von B2C-Produkten spielt die richtige Tonalität eine zentrale Rolle, da diese eine Kaufentscheidung oft maßgeblich beeinflusst. Da das Konsumverhalten weltweit nicht nur sehr unterschiedlich ist, sondern sich auch kontinuierlich mit dem Markt verändert, sind multinationale Strategien unerlässlich. Vor allem, um schnell auf politische Entscheidungen und Handelsabkommen reagieren zu können. tolingo unterstützt dich durch professionelle Übersetzungen dabei, deinen Internationalisierungsprozess zu realisieren, global wettbewerbsfähig zu bleiben und Kund:innen langfristig an dein Unternehmen zu binden.

  • Muttersprachliche Übersetzer:innen aus der Branche

    Übersetzungen für den Einzel-, Großhandel und den E-Commerce erfordern neben hervorragenden Sprachkenntnissen auch fundiertes Hintergrundwissen der Konsumgüterindustrie. Unsere mehr als 6.000 qualifizierten und zertifizierten Fachübersetzer:innen werden nach strengen Auswahlkriterien ausgewählt. Sie verfügen über einen Studienabschluss in einem entsprechenden Fachgebiet der Wirtschaftswissenschaften sowie langjährige Praxiserfahrung. Besonders zeichnen sie ihre interkulturellen Kompetenzen und Kenntnisse der relevanten Fachbegriffe aus. So garantiert der Einsatz von hoch qualifizierten Muttersprachler:innen, dass deine Informations- und Werbetexte auch in den Zielsprachen die richtige Botschaft vermitteln.

  • Leistungsportfolio für E-Commerce und Handel

    Ob für die Lebensmittelindustrie, Mode-Unternehmen, Möbelhersteller, Import und Export-Logistiker oder einen anderen Industriezweig der E-Commerce- und Handels-Branche – tolingo bietet dir den passenden Übersetzungsservice. Die Bandbreite unserer Fachübersetzungen umfasst:

    • Verpackungstexte
    • Inhaltsstoffe
    • Produktbeschreibungen
    • Dienstleisterverträge
    • Gebrauchsanleitungen
    • Schulungsunterlagen
    • Patentübersetzungen
    • Werbeclaims/-slogans
    • Plakattexte
    • AGBs
    • Handbücher, Broschüren & Kataloge
    • Handelsbestimmungen
    • Verkaufsunterlagen
    • Bedienungsanleitungen
    • Website-Übersetzungen

    Wenn du deinen Online-Auftritt international wettbewerbsfähig machen möchtest, kannst du von tolingo ganze Onlineshops und Webseiten übersetzen lassen oder auch einzelne SEO-Texte übersetzen lassen. Unsere Fachübersetzer:innen kennen sich bestens mit der Terminologie der neuen DSGVO aus und können somit sämtliche deiner Datenschutzerklärungen und zugehörigen Dokumente korrekt in alle europäischen Amtssprachen übersetzen.

  • Übersetzungssprachen für die Konsumgüterindustrie

    Als entscheidender Faktor einer Kaufentscheidung sind Produktinformationen in der Muttersprache der Endverbraucher:innen unentbehrlich. Deshalb übersetzt tolingo deine Texte in rund 220 Zielsprachen. Englisch ist nach wie vor die erste Amtssprache des internationalen Handels. Durch externe Einflüsse werden zunehmend auch andere Fremdsprachen angefragt. So verstärkt das neueste Handelsabkommen zwischen der EU und Japan die Nachfrage nach Übersetzungen ins Japanische. Kontaktiere uns bei Fragen zu unserer Sprachauswahl gerne direkt telefonisch oder per E-Mail.

Zertifizierte Übersetzungs-Qualität mit individueller Betreuung

Zur Qualitätssicherung deiner Übersetzungsaufträge ist tolingo ein nach ISO 17100 und ISO 9001:2015 zertifiziertes Übersetzungsbüro.

Du profitierst von folgenden Vorteilen:

  • Der automatisierte Übersetzungsprozess ermöglicht eine schnelle und reibungslose Übersetzung.
  • Styleguide, Glossar und Translation Memory garantieren langfristig korrekte und effiziente Übersetzungen.
  • Unsere moderne Übersetzungssoftware setzt komplexe Dateiformate, wie InDesign, Photoshop oder Excel, richtig um.
  • Generierte Daten werden vertraulich behandelt und bei Übertragung durch eine SSL-Verschlüsselung gesichert.

Bei allen Schritten steht dir dein:e Ansprechpartner:in immer beratend zur Seite und ermöglicht individuelle Anpassungen.

tolingo ist dein Übersetzungsbüro für Konsumgüter

Durch zahlreiche, international agierende Kund:innen aus dem Handels- und E-Commerce-Bereich konnte unser Übersetzungsbüro relevante Erfahrungen sammeln und unsere Expertise für die Branche perfektionieren. Unsere Übersetzungen halten die Balance zwischen Corporate Identity und landesspezifischen Anforderungen. So ermöglicht tolingo dir einen passgenauen, internationalen Marktauftritt. Gerne beraten wir dich zu unserem zertifizierten Übersetzungsservice. Kontaktiere uns!

Kundenstimme

Logo Chrono24

tolingo ist für uns ein verlässlicher Partner bei der Übersetzung von Inhalten, die wir außer Haus anfertigen lassen. Wir können uns jederzeit auf einen schnellen und pünktlichen Service sowie freundliche und fachkundige Ansprechpartner verlassen. Besonders positiv ist die Flexibilität bei außergewöhnlichen Projekten – tolingo ist auch für kreative Lösungen offen.

Miriam S. - Translation Manager

Preisrechner

0 zzgl. Steuern
enthält 14,90 € Grundpreis

Fragen? Ich bin für dich da.

tolingo Team: Mayra

Mayra Condemarin

Account Manager
Tel.: +49 40 413 583 233
E-Mail schreiben

Deine Nachricht

Danke für dein Interesse! Wir werden uns umgehend bei dir zurückmelden – in der Regel innerhalb von 1 Stunde.

tolingo Team: Mayra

Mayra Condemarin

Account Manager
Tel.: +49 40 413 583 233

Auszug aus unseren Leistungen

Webseite erfolgreich übersetzen lassen

Webseitenübersetzung

Mit tolingo als Partner für die Übersetzung deiner Webseite sind dir bei der Internationalisierung deines Unternehmens und der Gewinnung neuer Kund:innen keine Grenzen gesetzt.

Webseitenübersetzung
SEO-Übersetzungen für eine bessere Auffindbarkeit in der Suchmaschine des Ziellandes

SEO-Übersetzung

Bei einer SEO-Übersetzung werden wichtige Keywords eines Quelltextes so lokalisiert, dass die Übersetzung in der führenden Suchmaschine des Ziellandes die meisten Ergebnisse oder Suchtreffer erzielt.

SEO-Übersetzung
Professionelle Übersetzung von AdWords-Kampagnen

AdWords-Übersetzung

Durch die professionelle Übersetzung von AdWords-Kampagnen erreichst du mit deiner multilingualen Webseite höhere Klickraten und eine bessere Auffindbarkeit in fremdsprachigen Suchmaschinen.

AdWords-Übersetzung