Fragen? Wir sind für Sie da.
Ihre Nachricht
Danke für Ihr Interesse! Wir melden uns bei Ihnen umgehend zurück, in der Regel innerhalb von 60 Minuten.
Mit Kölner Platt kommt man im Kölle ein ganzes Stück weiter. Es empfiehlt sich ein umfassendes Repertoire wie Wat e Wedder widder, wat! (Was für ein Wetter!) – oder ein ortskundiger Partner: tolingo ist Ihr zuverlässiges Übersetzungsbüro für Köln. Wir helfen Ihnen nicht nur mit Lokalisierungen ins Kölsch, sondern auch mit weiteren 220 Kombinationen verschiedener Weltsprachen. Dank ISO-zertifizierter Qualitätssicherung, kurzer Bearbeitungszeit und einfachen Bestellprozessen sind Sie bei tolingo für Übersetzungen aller Art an der richtigen Adresse.
Auf einem Blick:
Wir haben unsere Prozesse an den Bedürfnissen unserer Kunden ausgerichtet und sie bis ins kleinste Detail geprüft, damit wir bei jeder Übersetzungsdienstleistung stets die besten Ergebnisse liefern. Bei tolingo können Sie sich auf Exzellenz, Sicherheit und Geschwindigkeit verlassen:
Unser umfassender Übersetzer-Pool ermöglicht neben Bearbeitungen mit Standard-Lieferzeit auch Express-Übersetzungen.
Wä mich nit kennt, dä kennt Kölle nit. (Wer mich nicht kennt, kennt Köln nicht.) – mit der Erhöhung Ihres Bekanntheitsgrades kann Übersetzungsbüro tolingo kompetent weiterhelfen. Die präzise und zielgruppengerechte Übersetzung Ihrer Inhalte in andere Sprachen ist der Schlüssel zu internationalem Geschäftserfolg – dank unserer kompetenten internen und externen Mitarbeiter mit spezifischem Branchen-Wissen in allen Fachbereichen können wir Sie bestmöglich unterstützen.
Für Ihre Expansion von Köln in neue Märkte bieten wir Ihnen daher u. a.:
Bei tolingo legen wir Wert auf eine unkomplizierte Abwicklung und die beginnt bereits bei der einfachen Bestellung von Übersetzungen. Unseren Kunden stehen dafür zwei Möglichkeiten zur Verfügung:
Über diese beiden Bestelloptionen steht Ihnen auch unser Express-Service zur Verfügung, wenn es in Köln ganz flott gehen muss. Bei diesem Angebot finden wir die schnellste Lösung für Sie. Abhängig von Textlänge und Sprachkombination können Sie Ihr gewünschtes Dokument oftmals bereits nach wenigen Stunden in Köln herunterladen.
Die professionelle Übersetzung umfasst weit mehr als die wortwörtliche Übertragung von Begriffen aus einer Sprache in eine andere. Vielmehr geht es darum, Kontexte verständlich zu machen und beim Leser auch in der Zielsprache Interesse zu wecken. Bei juristischen, medizinischen oder technischen Übersetzungen spielt Präzision eine besondere Rolle – all das wissen die erfahrenen muttersprachlichen Fachübersetzer in Ihrem Übersetzungsbüro Köln ganz genau.
Wir erwarten von unseren Übersetzern, dass sie Experten auf ihrem jeweiligen Fachgebiet sind. Aus diesem Grund rekrutieren wir ausschließlich hervorragende Übersetzer mit relevanten Kompetenzen. Auch in Bezug auf Entwicklungen bei der Sprache und Kultur des Ziellandes müssen unsere Übersetzer stets auf dem Laufenden bleiben, um Übersetzungen höchster Qualität liefern zu können. Deshalb umspannt unser Netzwerk Freelance-Übersetzer mit Wohnsitz in der ganzen Welt. Wenn Sie eine echte Quasselstrippe sind, können wir Ihre Botschaft aus Köln punktgenau in die ganze Welt bringen.
Übersetzungsagentur tolingo kann Sie bei der Übersetzung verschiedenster Textarten professionell unterstützen. Zum Beispiel kennen wir uns mit den folgenden Dokumentenarten bestens aus:
Bei tolingo setzen wir ausschließlich muttersprachliche Übersetzer mit spezifischen Branchenkenntnissen aus unserem Pool von über 6.000 Fachübersetzern ein. Dadurch sind wir jederzeit in der Lage, den passenden Übersetzer für Ihr Dokument zu finden. Maschinenbau, Automobilindustrie, Handel, Lifestyle, Tourismus, Medizin oder Wissenschaft – ganz gleich, in welcher Branche Sie zu Hause sind: die Experten von tolingo haben– als Übersetzungsbüro für Köln und darüber hinaus– stets das richtige Fachwissen, um Ihre Texte professionell zu übersetzen.
Wenn es um die Übersetzung aus und in verschiedene Sprachen geht, dann ist tolingo jelenkisch wie en Ihsebahnschien (gelenkig wie eine Eisenbahnschiene). Unser Netzwerk umfasst über 6.000 muttersprachliche Fachübersetzer – mit diesem geballten Fachwissen decken wir standardmäßig über 220 verschiedene Sprachkombinationen ab. Dazu gehörigen (jeweils in beide Richtungen der Übersetzung) folgende Sprachen:
Benötigen Sie eine andere Sprachkombination für Ihre Übersetzungen in Köln? Dann können Sie sich gerne jederzeit an uns wenden. Wir finden mit Sicherheit eine passende Lösung!
Als erstes Übersetzungsbüro für Köln steht bei tolingo schwarz auf weiß fest: Die Abläufe bei unserem Kölner Übersetzungsbüro sind gesichert und TÜV-zertifiziert. Qualität und Sicherheit werden bei tolingo selbstverständlich auch gelebt:
Mit Ihrem Übersetzungsbüro Köln als professionellem Partner für Übersetzungen können Sie das Angebot Ihres Unternehmens in jeder Hinsicht international machen. Unser Projektmanagement bietet Ihnen passende Komplettlösungen von einer erfahrenen Übersetzungsagentur. Dazu zählen neben Lokalisierung und Full-Service auch maschinelle Übersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, das Erstellen von Style-Guides, File-Engineering und weitere Dienstleistungen, die bei Ihrer individuellen Herausforderung den kleinen, aber feinen Unterschied machen werden.
Gehen Sie bei der Übertragung Ihrer Inhalte für ein internationales Publikum noch einen Schritt weiter – bei der Lokalisierung werden Texte regional und zielgruppenspezifisch angepasst.
Als viertgrößte Stadt Deutschlands hat Köln seinen eigenen, historisch basierten Dialekt, ebenso wie viele andere Gegenden auf der Welt. Leser identifizieren sich um einiges stärker mit Inhalten, wenn sie mit einer bekannten lokalen Tradition – wie dem Besuch auf dem Heumarkt an Wieverfastelovend (Weiberfastnacht) oder dem des Karnevalszuges am Rusemondaach (Rosenmontag) – verknüpft sind und heimatliche Assoziationen wecken.
Lokalisierung gehört bei Übersetzungsbüro tolingo zum Standard-Sortiment an wertschöpfenden Dienstleistungen.
Bei größeren Projekten mit vielen Übersetzungsaufgaben bietet sich ein externes Übersetzungsbüro als Projektpartner aufgrund der Einsparmöglichkeiten bei den Ressourcen besonders an. Die kompetenten Projektmanager von tolingo nehmen die Fäden in die Hand, falls Ihnen interne Ressourcen fehlen oder Sie sich lieber auf Ihr Kerngeschäft konzentrieren wollen. Sie haben damit einen erfahrenen Ansprechpartner, der für Sie die zuverlässige Projektabwicklung sicherstellt. Somit ermöglicht Ihnen unsere Full-Service-Lösung stets eine fristgerechte Fertigstellung – ganz ohne zusätzlichen Personalaufwand.
Persönliche und kundenspezifische Beratung steht bei tolingo an erster Stelle. Durch den persönlichen Kontakt und eingehendes Verständnis für Ihre Bedürfnisse können wir Ihre Wünsche am besten erfüllen. Damit Sie stets die für Ihr Anliegen passende Lösung erhalten und einen fairen Preis zahlen, halten wir mit Ihnen durchgehend engen Kontakt.
Köln ist Ihre Heimat – die Welt ist Ihr Ziel? Dann ist tolingo, Ihr Übersetzungsbüro Köln, Ihr idealer Partner. Bei uns erhalten Sie:
Fordern Sie noch heute ein unverbindliches Angebot an: Nehmen Sie Kontakt zu uns auf und lassen Sie sich in Bezug auf Ihre Anforderungen und Wünsche beraten. Wir freuen uns darauf, Sie kennenzulernen!