Übersetzungsbüro für

Juristische Übersetzungen

Juristische Texte übersetzen – zielsicher, präzise & schnell von Fachexpert:innen

Absolut zuverlässig können Übersetzungen juristischer Fachtexte, von Verträgen oder Gerichtsunterlagen nur dann sein, wenn die Übersetzer:innen neben der sprachlichen Kompetenz auch den jeweiligen Rechtsrahmen kennen und verstehen. Für die Übersetzung von Texten, in denen es auf jedes kleine Wort ankommt, setzen wir beim Übersetzungsbüro tolingo hoch spezialisierte und sehr erfahrene Übersetzer:innen ein: geprüfte juristische Fachübersetzer:innen.

Darum tolingo

Professionell übersetzt –
juristische Fachexpert:innen

Bei komplexen Rechtstexten setzen wir ausschließlich geprüfte juristische Fachübersetzer:innen ein, die die geltenden Rechtsordnungen kennen – im Land der Ausgangs- und der Zielsprache. Oder unsere künstliche Intelligenz (KI) erstellt eine präzise und korrekte Übersetzung, die unsere Expert:innen auf Wunsch prüfen und freigeben.

4-fach zertifiziert –
TÜV & LinquaCERT

Unsere Prozesse bieten höchste Qualität und maximale Sicherheit. tolingo ist mehrfach zertifiziert: für Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100), Post-Editing maschineller Übersetzungen (ISO 18587), unser Qualitätsmanagement (ISO 9001) sowie unsere Standards und Maßnahmen in Sachen Informationssicherheit (ISO/IEC 27001).

Schnell & schneller –
(Super-)Express-Option

Mit mehr als 6.000 Übersetzer:innen in sämtlichen Zeitzonen der Welt bearbeiten wir alle Aufträge ohnehin im Handumdrehen. Die Auslieferung erfolgt – je nach Textumfang – schnell und zuverlässig innerhalb weniger Tage. Noch zügiger arbeiten wir bei Bestellungen mit den Priorisierungen Express und Super-Express.

Zusammenarbeit

Zufriedene Kunden

Logo CommerzbankLogo SGP RechtsanwälteLogo AllianzLogo Goethe Universität

Professionelle juristische Fachübersetzungen –
für Kanzleien, Rechtsabteilungen, Ämter & Behörden

Juristische Fachtexte enthalten komplexe Fachbegriffe, sind hochpräzise und verzeihen keinen Fehler. Bei der Übersetzung kommt es deshalb auf absolute Genauigkeit an und Interpretationen sind nicht erlaubt. Unsere juristischen Fachübersetzer:innen beherrschen die Sprache der Rechtsordnung in der Ausgangs- und Zielsprache und übersetzen die Inhalte präzise und mit dem Blick auf die entscheidenden Details. Besonders bei umfangreichen Texte, oder wenn es schnell gehen muss, kann eine Machine Translation von großem Nutzen sein – gerade auch bei juristischen Fachtexten. Unsere hoch spezialisierte KI arbeitet Hand in Hand mit unseren erfahrenen juristischen Fachübersetzer:innen. So kombinieren wir Schnelligkeit mit Qualität.

Für juristische Übersetzungen empfehlen wir unser Smart-Paket. Bei dieser Übersetzungslösung nutzen wir unsere künstliche Intelligenz nur dann, wenn sie für den Text geeignet ist und einen Mehrwert für die Übersetzung bringt. Unsere Fachübersetzer:innen stellen sicher, dass dein Text nicht nur inhaltlich richtig, sondern auch juristisch korrekt übersetzt ist.

'

KI

Schnell und auf das Wesentliche konzentriert. Unsere künstliche Intelligenz übersetzt deine Texte und erfahrene Fachübersetzer:innen prüfen, ob die Kerninformationen auch wirklich richtig übersetzt wurden und bessern ggf. nach.

Preis ab

0,06 €/Wort

Will ich haben

Für juristische Übersetzungen empfohlen

Smart

Eine hochwertige Übersetzung zu einem richtig guten Preis. Den besten Weg zu einer wirkungsvollen Übersetzung wählen wir nach deinen Vorgaben aus. Technologie setzen wir nur dann ein, wenn sie die Qualität steigert.

Preis ab

0,11 €/Wort

Will ich haben

'

Premium

4-Augen-Plus – für höchste Ansprüche. Zwei erfahrene Fachübersetzer:innen mit Spezialisierung auf das jeweilige Fachgebiet bearbeiten deine Texte. Die erste Person übersetzt, die zweite korrigiert und überarbeitet stilistisch.

Preis ab

0,19 €/Wort

Will ich haben

Mehr Infos zu unseren Übersetzungslösungen und Preisen findest du hier.

Juristische Übersetzungen

Wir übersetzen

  • Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)
  • Amtliche Dokumente (inklusive Beglaubigung)
  • Apostillen und Urkunden
  • Ausweispapiere
  • Diplome und Zeugnisse
  • Führerscheine und Führungszeugnisse
  • Gerichtsentscheidungen
  • Handelsregisterauszüge
  • Juristische Schriftsätze
  • Schriftstücke aus dem Patentwesen
  • Urteile und Klageschriften
  • Verträge und Statuten

Juristische Texte übersetzen – was wichtig ist & was du bei uns bekommst

Zwei Aspekte machen eine juristische Übersetzung speziell: Zum einen müssen die Inhalte besonders präzise von der Ausgangs- in die Zielsprache übertragen werden. Zum anderen müssen Fachbegriffe korrekt übersetzt, einheitlich verwendet und auch in der Zielsprache richtig in den Kontext eingefügt werden. Dafür braucht es zertifizierte Expert:innen mit dem nötigen Know-how und viel Erfahrung.

Zusätzlich enthalten Rechtstexte, Verträge und gerichtliche Dokumente in den meisten Fällen sensible Informationen, die lediglich für Absender und Empfänger bestimmt sind. Unsere Mitarbeiter:innen und Übersetzer:innen sind deshalb alle vertraglich zur Verschwiegenheit verpflichtet. Auf Wunsch bescheinigen wir dir diese Sicherheit auch gern mit einer Vertraulichkeitserklärung.

Logo Diekmann Rechtsanwälte

„Wir vertrauen tolingo bereits seit deren Gründung verschiedene juristische Übersetzungen an und sind mit der gelieferten Qualität und der Zeit der Bearbeitung stets sehr zufrieden.

tolingo hat sich über die Jahre insbesondere als kompetenter und zuverlässiger Partner erwiesen, wenn es darum geht, sehr lange und fachspezifische Schriftstücke in kurzer Bearbeitungszeit zu übersetzen.“

Moritz Diekmann // Diekmann Rechtsanwälte

Übersetzungen durch zertifizierte Fachexpert:innen

tolingo ist sowohl für seine Übersetzungsdienstleistung (ISO 17100) als auch für das Post-Editing von maschinellen Übersetzungen (ISO 18587) zertifiziert.

Unsere zertifizierten Fachexpert:innen werden nach festgelegten Kriterien ausgewählt. Dazu zählen Sprachkenntnisse auf muttersprachlichem Niveau, langjährige Erfahrung in der Übersetzung von juristischen Texten und die fachliche Expertise in den Bereichen Jura und Recht. Diese Voraussetzungen lassen wir uns schriftlich bestätigen.

Die künstliche Intelligenz (KI) liefert für standardisierte Rechtstexte hervorragende Übersetzungen. Die Ergebnisse unserer KI sind den Übersetzungen durch einen Menschen in den meisten Fällen gleichwertig. Und auf Wunsch lassen wir die KI-Übersetzung auch durch unsere Fachexpert:innen prüfen und freigeben.

(Super-)Schnelle Lieferung

Deine Übersetzung erhältst du in der Regel innerhalb von wenigen Tagen – wie schnell genau, hängt natürlich vom Textumfang ab. Grundsätzlich sind wir aber zügig bei der Auslieferung und haben effiziente Prozesse erstellt, mit denen wir jedes Projekt schnell abwickeln. Solltest du die Übersetzung doch einmal noch dringender benötigen, priorisieren wir deinen Auftrag mit den Optionen Express und Super-Express hoch und liefern noch schneller.

220+ Sprachkombinationen

tolingo greift auf einen Pool von mehr als 6.000 Übersetzer:innen zurück und deckt damit mehr als 220 Sprachkombinationen ab. Deshalb schöpfen wir auch für juristische Fachübersetzungen aus dem Vollen und bieten dir neben den großen Weltsprachen auch diverse Dialekte an. Für die Übersetzung von Rechtstexten am meisten gefragt sind die Kombinationen:

Eine Übersicht aller Sprachen findest du hier.

Dein Kontakt

Ich helfe dir gern.

René Beckert // Senior Account Manager

+49 40 413 583 212 // rene.beckertnoSpam@noSpamtolingo.com

Du brauchst eine Übersetzung, die juristisch einwandfrei ist? Ich berate dich zur optimalen Übersetzungslösung. Mein Ziel: Deine Texte sollen korrekt übersetzt sein – in jeder Sprache.

FAQ

Wichtige Fragen – und alle Antworten

Noch Fragen offen? Wir beantworten sie dir.

+49 40 637 953 02 21 // servicenoSpam@noSpamtolingo.com

Darum tolingo

Noch mehr Argumente, die überzeugen

97,8 %
Kundenzufriedenheit

1.000
Übersetzungen täglich

220
Sprachkombinationen

6.000
Übersetzer:innen weltweit

4-fach
ISO-zertifiziert

30.000
zufriedene Kund:innen

Newsletter

Alle Infos in deinem Postfach.

Melde dich jetzt für unseren Newsletter an und wir versorgen dich regelmäßig mit Infos, Nachrichten und Tipps aus der Übersetzungswelt.

Icon Shop
Online bestellen
Icon Service
Beraten lassen