Episode 18 - Lost in anstehenden Abschieden
Heute hört ihr nun schon zum 18. Mal "Moin Jessi -Moin Nicole"! Und wusstest ihr: "Moin" kann man...
🎧 Podcast abonnieren: soundcloud | apple Podcasts | spotify | amazon Music | audible | RSS
Willkommen bei „Lost in Translation“, dem Podcast, der deine Kommunikation auf ein neues Level hebt! Hier findest du alle Episoden inklusive Shownotes.
Hier erfährst du mehr zum Podcast.
Bei „Lost in Translation“ dreht sich alles um deine Kommunikation. Hast du eine Frage, die wir in einer Episode beantworten sollen, oder eine geniale Idee für unser Podcast-Format? Wir sind ganz Ohr! Schreib uns einfach hier.
Heute hört ihr nun schon zum 18. Mal "Moin Jessi -Moin Nicole"! Und wusstest ihr: "Moin" kann man...
In Episode 17 begeben wir uns in die Welt des Duftmarketings. Wir hatten das Vergnügen, mit Robert...
In Folge 16 haben wir Kamila Bucnyte zu Gast. Sie ist Studentin, engagiert sich jedoch intensiv mit...
In Folge 15 beschäftigen wir uns mit dem Thema Höflichkeit. Was bedeutete Höflichkeit früher, was...
In Episode 14 von "Lost in Translation" geht es darum, wie sich Sprache und Kommunikation im Laufe...
In Episode 13 von "Lost in Translation" geht es um den wohl größten Feiertag im Werbe-Jahr:...
In Episode 12 von "Lost in Translation" geht es um Feiertage in Deutschland und der Welt, welchen...
In Episode 11 von „Lost in Translation“ sind Nicole und Jessi in den Sprichwort-Kaninchenbau...
In Episode 10 von „Lost in Translation“ hatten wir Dr. Atillâ Çoksezen zu Gast und konnten von ihm...
In Episode 9 von "Lost in Translation" geht es um die Aufgaben und Herausforderungen für Community...
Auch wenn unser daily business im Bereich Übersetzung liegt, interessieren uns alle Facetten von Sprache und Kommunikation.
Erfahre, wie sich die Sprache in der Werbung im Laufe der Zeit entwickelt hat. Von kreativen Slogans bis hin zu überzeugenden Call-to-Actions - hier erfährst du alles, was du wissen musst, um deine Zielgruppe zu erreichen und deine Marke erfolgreich zu positionieren.
Ohne eine Portion Humor geht bei uns gar nichts! Schließlich stolpert man fast bei allen Themen über witzige Übersetzungsfehler und kommunikativen Pannen. Lass dich von unseren Geschichten inspirieren und vermeide selbst peinliche Missverständnisse. Du wirst sehen, wie eine gute Portion Humor deine Kommunikation verbessern kann!
Bei Lost in Translation werden wir auch immer wieder Gäste einladen. Das können Expert:innen aus einer bestimmten Branche oder kommunikativen Disziplin sein, oder aber einfach Personen, die vor spannenden sprachlichen Herausforderungen standen und diese mit uns teilen wollen – bei uns ist alles dabei.
Wenn ihr Themen habt, die wir im Podcast besprechen sollen, dann schreibt sie uns gern an: lit@tolingo.com
Wir sind Jessi & Nicole und arbeiten beide bei tolingo. Wir haben zusammen über 20 Jahre Erfahrung im Marketing-Bereich - Jessis Fokus liegt dabei im Bereich bei Content-Creation und Social Media, Nicoles beim SEO. Wir beide haben schon immer eine gewisse Faszination für Sprache und Kommunikation – und für Katzen. Es kann also gut mal passieren, dass sich das ein oder andere Miau in die Aufnahme schleicht😸