IT-Mitarbeiter arbeiten am Computer und freuen sich über eine gelungene IT-Übersetzung

Übersetzungsbüro für
Technologie & IT-Übersetzungen

Bestens vernetzt dank tolingo, deinem Übersetzungsbüro für IT-Projekte.
Die Entwicklung neuer und verbesserter Softwarelösungen steht niemals still. Daher erfordern Übersetzungen in der Technologie-Branche ein umfassendes Fachverständnis, dass auch die Lokalisierung von Quelldaten und deren Anpassungen an das Zielland beinhaltet. 

Beim Übersetzungsbüro tolingo kannst du dich darauf verlassen, dass unsere Übersetzer über diese branchenspezifischen Fachkompetenzen verfügen und wissen, welche Fachtermini deine Zielgruppe spricht, versteht und erwartet.

Preisrechner
Angebot anfordern

Mehr als 110.000
zufriedene Kunden

Sei Teil unserer Erfolgsgeschichte! Mehr als 110.000 zufriedene Kunden vertrauen bereits auf tolingo. Wenn es um exzellente Übersetzungen geht, sind wir deine erste Wahl.

Darum wir: professionelle Technologie-Übersetzungen

Sicherheit

Qualität

Tempo

Gruppe 27

Safety first

Mit unserer vierfachen Zertifizierung bieten wir dir maximale Sicherheit

Wir nehmen den Umgang mit deinen Daten sehr ernst.

Unsere vier Zertifizierungen – ISO 17100 für Übersetzungsdienstleistungen, ISO 18587 für das Post-Editing von Machine Translations, ISO 9001 für Qualitätsmanagement und ISO/IEC 27001 für Informationssicherheit – bestätigen es: Qualität und Datensicherheit haben bei uns oberste Priorität.

Gruppe 24

Zertifiziert hohe Qualität

Unsere Fachübersetzer sind ausschließlich Native Speaker

Als dein Übersetzungsbüro für Technologie & IT-Übersetzungen stellt tolingo sicher, dass du nur die beste Qualität erhältst. Unsere zertifizierten Fachübersetzer sind Muttersprachler und liefern authentische, wirkungsvolle Übersetzungen ohne hohe Kosten.

Die Qualität lässt sich zeigen: Unser Qualitätsmanagement ist vom TÜV zertifiziert (ISO 9001:2015).

Gruppe 29

Service in Rekordzeit

Wenn’s mal schnell gehen muss

Ab und zu tauchen Deadlines auf, wie aus dem Nichts. Unsere Fachübersetzungen bekommst du standardmäßig schnell! Denn unsere Fachübersetzer sind rund um den Globus verteilt und liefern qualitativ hochwertige Arbeit in kürzester Zeit. Und wenn es mal wirklich brennt, gibt es noch unsere Express-Optionen. Damit bekommst du deine Technologie & IT-Fachübersetzung in kurzer Zeit, ohne auf Qualität verzichten zu müssen. 

Preis berechnen
Zwei IT-Mitarbeiter freuen sich über eine gelungene IT-Übersetzung
Technologie Übersetzungen - Zitat-Icon

Ich bin begeistert. Am meisten gefällt mir der sehr freundliche und individuelle Service sowie die hohe Qualität der Übersetzung.

Michael Meineke | Dinse GmbH

1/3

>

Besonders positiv ist die Flexibilität bei außergewöhnlichen Projekten – tolingo ist auch für kreative Lösungen offen.

Miriam Senft | Chrono24

2/3

>

Wir sind sowohl mit dem Service als auch mit der Kundenbetreuung sehr zufrieden. Von der Qualität der Dienstleistung sind wir begeistert. tolingo ist immer verlässlich und vor allem pünktlich.

Lawrence Richards | Indievisuals Filmproduktion

3/3

>

goprofessional

Dein Experte für IT, Software, Elektronik & Telekommunikation

  • tolingo ist auf den schnellen Wandel eingestellt und kann zeitnahe Übersetzungen für die Technologie-Branche anbieten.
  • Von anspruchsvollen Software-Datenbanken bis hin zu Marketingtexten werden alle Textarten hochwertig übersetzt.
  • Alle Texte werden von erfahrenen Spezialist:innen mit Qualitätsgarantie übersetzt.
  • tolingo bietet ein vielfältiges Sprachangebot mit 220 Sprachkombinationen an.
  • Dein Übersetzungsprojekt erfolgt individuell, schnell und vertraulich.
     
     


Preis berechnen

Herausforderungen bei Technologie-Übersetzungen

In der IT-, Software-, Elektronik- und Telekommunikationsbranche herrscht ein stetiger Wandel und täglich werden neue Apps, Online Games oder Computerprogramme entwickelt. Deshalb müssen Übersetzer:innen eingesetzt werden, die über das erforderliche Know-how verfügen, um jede Form von Quelltexten inhaltlich verstehen und perfekt für die jeweilige Zielsprache lokalisieren zu können. Zudem besteht die Besonderheit, dass diese Texte in der Regel zur reinen Informationsvermittlung dienen und daher sachlich verfasst werden.

Als führender Übersetzungsdienst realisieren wir täglich hochkomplexe technische Übersetzungen. Unsere Übersetzer:innen für den Bereich Technologie sind auf die Informationstechnik spezialisiert und verfügen über hervorragende Sachkenntnisse in den folgenden Fachgebieten:

  • Verbraucherelektronik und Haushaltsgeräte
  • IT
  • Software und Softwarestrings
  • Telekommunikation

Dienstleistungen –
Auf dich zugeschnitten.

Eine Technologie-Übersetzung ist erst dann gut, wenn ihre Botschaft wirkt – und du mit ihr zufrieden bist. Auf deinen Wunsch erhöhen wir das Tempo, beglaubigen mit Stempel und Unterschrift, korrigieren nach 4-Augen-Prinzip, formatieren wie im Originallayout oder sorgen für einen konsistenten Sprachgebrauch.

Das sind unsere zusätzlichen Services, Schwerpunkt-Fachbereiche und beliebte Sprachkombinationen für Technologie & IT-Übersetzungen: 

ZUSATZSERVICES

|

FACHBEREICHE

|

SPRACHEN

ZUSATZSERVICES

FACHBEREICHE

SPRACHEN

ZUSATZSERVICES

Wenn es (super-)dringend ist, legen wir auf Wunsch den Turbo ein, priorisieren deinen Auftrag hoch und liefern die Übersetzung extra zügig – ohne Qualitätsverlust.
Ein zweiter Übersetzer schaut sich die Übersetzung noch einmal ganz genau an. Wo notwendig, wird der Text fachlich, sprachlich und stilistisch angepasst.
Wir machen es offiziell: Unsere vereidigten Fachübersetzer erstellen dir eine beglaubigte Übersetzung für alle Dokumente – mit Stempel und Unterschrift.
Wenn das Ergebnis auch gut aussehen soll: Unsere Grafikexperten formatieren den übersetzten Text genauso wie in deinem Originaldokument.
Wir erstellen dir ein Glossar mit deinen Übersetzungsbausteinen. So kommunizierst du immer einheitlich und steigerst deinen Wiedererkennungswert.
Deine Projekte werden in einer Datenbank gespeichert und in zukünftigen Aufträgen verwendet. Das erhöht die Konsistenz und du sparst Zeit und Geld.

FACHBEREICHE

Das Leistungsportfolio von tolingo an Übersetzungen für die IT-, Software-, Elektronik- und Telekommunikationsbranche erfasst u. a. die folgenden Textarten:

  • Software-Übersetzungen
  • Software-Datenbanken
  • Betriebssysteme
  • IT-Dokumentationen
  • Handbücher und Bedienungsanleitungen
  • Online Games und Computerspiele
  • Smartphone-Software und Apps
  • Marketingtexte
  • Broschüren und Werbematerialien
  • Schulungsunterlagen
  • Produktinformationen

Du suchst einen Übersetzungsdienstleister für den Bereich IT oder andere Fachgebiete der Technologie-Branche? Zögere nicht, dich hierzu persönlich oder über unser Kontaktformular an uns zu wenden!

SPRACHEN

Unser Leistungsportfolio umfasst 220 Sprachkombinationen. Am häufigsten werden folgende Sprachkombinationen für die Bereiche IT, Software, Elektronik und Telekommunikation angefragt: 

Weitere Kombinationen findest du in unserer Sprachenübersicht.

Ein IT-Mitarbeiter arbeitet am Computer

Go for it!
Deine perfekte Lösung ist hier.

Constantin Mackel
Account Manager
0800 55 133 00
constantin.mackel@tolingo.com

Du brauchst einen professionellen Fachübersetzer für ein großes Projekt? Lass dich beraten! Mein Ziel: Deine Texte sollen optimal übersetzt sein – in jeder Sprache.

Mackel, Constantin
logos

Constantin Mackel
Account Manager
0800 55 133 00
constantin.mackel@tolingo.com

gofast

Schon ab 0,11 €/Wort –
Technologie-Übersetzungen zum kleinen Preis

Wie viel kostet es, Technologie & IT-Texte übersetzen zu lassen? Im Shop erfährst du sofort deinen individuellen Preis. Wir sind dein Übersetzungsbüro für IT-Fachübersetzungen: Lade einfach dein Dokument hoch und bestelle in wenigen Klicks.