tolingo und bodalgo kooperieren

About tolingo

How it all began

Once upon a time three friends were sitting, drinking beer and discussing the German premier league results when suddenly, out of the blue, one of them had an idea (nobody knows now whose idea it was), and an enterprise was born.

We like to be different, and we would love to be able to tell a more exciting story about the inspiration for our company (maybe a holiday romance and the subsequent translation of long love letters or maybe a tense story about our desperate attempts to get our Business Studies dissertations translated by the deadline) but the truth is, we were sitting, drinking beer, talking about football when somebody said (who was it anyway….?!) how about an online translation agency?

A company was born, a company with a vision: We aim to provide the best translation for the best price in the fastest possible time. So maybe it was worth missing a few football matches.


tolingo today: creative young professionals and old hands

The last few months at tolingo have been very exciting for us. We deliver translations to our customers in over 200 language combinations, seven days a week, 24 hours a day, and we are expanding everyday. We are supported by our team of over 1500 specialist translators who are based all over the world.

In our Hamburg office we have also introduced new processes, optimised and employed additional staff. We are particularly proud of our mix of young creative professionals and old hands, who work closely together to ensure that we improve every day.